Читать «Дело о нижней юбке» онлайн - страница 47
Джонатан Крейг
— Сначала сумочка действительно принадлежала мне. Это подарок одного моего друга, а позже я подарила ее Сюзан.
Несколько секунд я молчал, пытаясь разобраться в новых поворотах, которые неизбежно вызовет эта новость.
— Ну, что же! — снова повторила Эдна Хардести. — Неудивительно, что она так себя вела! — Мне показалось, что ей даже стало немного весело.
— Я вижу, вы испытываете к миссис Кэмпбелл очень теплые чувства, — заметил я.
— Я ее ненавижу!
— Тогда почему вы подарили ей такую дорогую сумочку?
— Потому что, во-первых, я не люблю аллигаторов. И во-вторых, потому что она была женой моего босса. Очень сомневаюсь, что ее чувства ко мне сильно отличались от моих к ней.
— С каких это пор женщины дарят ненавистным знакомым дорогие сумочки?
— Не знаю. Как бы то ни было, но я подарила сумочку Сюзан Кэмпбелл именно по этим причинам.
— А к доктору Кэмпбеллу вы относитесь лучше?
— Я уважаю его как доктора.
— Наверное, сильно злитесь на него за то, что он вас уволил?
— Он меня не увольнял. Меня уволила Сюзан.
— Косвенно, я надеюсь?
— Да.
— Вам об этом сказал доктор Кэмпбелл?
— Ему не надо было ничего мне говорить. Я сама это прекрасно знаю.
— Почему миссис Кэмпбелл захотела вас уволить?
— Не знаю. По-моему, во всем виновато одно странное событие, происшедшее на прошлой неделе, — ответила Эдна Хардести и после небольшой паузы добавила: — Я, честно говоря, даже сейчас не понимаю, что же тогда произошло.
— Может, я смогу помочь разобраться.
— Все это очень странно. Я наткнулась на нее во время ланча, и мы решили заглянуть в маленькое кафе и быстро перекусить сэндвичем и кокой. И я, и Сюзан торопились. Но как только мы сели у стойки, на лице у Сюзан появилось очень странное выражение. Я даже не знала, что подумать, а потом увидела, как пристально смотрит на нее официантка за стойкой. Сюзан страшно побледнела. Потом официантка улыбнулась и спросила: «В чем дело, Сузи? Неужели ты меня забыла?» И затем Сюзан… можно было подумать, что та женщина влепила ей пощечину! Она вскочила на ноги и выбежала из кафе. — Девушка остановилась перевести дух. — Это и было началом конца наших хороших отношений, мистер Селби. После этого Сюзан со мной почти не разговаривала.
— Она никак не объяснила свое поведение?
— Никак. Догнав ее на улице, я спросила, что случилось? Но она только молча покачала головой и ушла, даже не попрощавшись.
— Где находится это кафе?
— На Пятнадцатой улице, западнее Третьей. Кажется, оно называется «Макконнери».
— Как выглядит официантка, которая заговорила с миссис Кэмпбелл?
— Очень полная женщина лет тридцати, с волосами медного оттенка.
— Довольно странная встреча, мисс Хардести, вы не находите?
— Сюзан очень удивила меня своим поведением. Я даже сейчас не понимаю, что случилось…
Я встал и направился к двери.
— Если хотите еще что-то сказать мне, мисс Хардести, то сейчас самое время.
Эдна тоже поднялась, подошла к двери и открыла ее.
— Наверное, сейчас вы поедете разговаривать с Сюзан? — с улыбкой поинтересовалась она.
— Вижу, вам это доставляет удовольствие?