Читать «Если Ты Будешь Рядом...» онлайн - страница 16
Светлана Бурилова
Невозможно и не смотри, всё больше злилась я, при этом внешне сохраняя холодное спокойствие. Эррия же на каждое замечание хозяина кивала и с беспокойством поглядывала на меня, видимо, боясь, что я что-нибудь выкину непотребное. И складывалось впечатление, что хозяин дома тоже этого ждёт, испытывая моё терпение.
Только вот, фигу ему. В своей прошлой жизни мне не раз приходилось терпеть и не такие нападки начальства на работе. К тому же, что я могу? Помычать в ответ? Хотя... Чтобы выплеснуть злость, под столом показала дракону средний палец и довольная чуть улыбнулась.
Не знаю, что уж там почуял дракон, углядеть-то мой жест он явно не мог, но всё же нахмурился и одарил меня подозрительным взглядом. Ох, с каким я удовольствием опустила под стол и вторую руку и сделала жест в сторону обоих драконов. И теперь уже второй дракон подозрительно стал на меня коситься.
Что ж ужин прошёл в тёплой 'семейной' обстановке...
По дороге в комнату Эррия строила планы, как будет пополнять мой гардероб, раз уж хозяин распорядился. Вот только вопрос с лекарем придётся ещё решать, местный-то уехал к каким-то родственникам, едва меня на ноги поднял. Но утром Эррия решила эту тему с хозяином обговорить, о чём мне тут же и сообщила. Но как по мне, лучше уж пусть всё заживает само собой.
Ночью опять долго не могла уснуть, снова множество мыслей затопили мозг. И снова всё закончилось воспоминанием жгучего взгляда хозяина дома.
На моё счастье, друг хозяина, даже не позавтракав, убрался восвояси, избавив меня от своих 'умных' высказываний. А ещё порадовало то, что завтрак проходил прямо на кухне лишь в присутствии Эррии и поварихи, видимо, 'начальник' не захотел есть, а может вообще по утрам не питается, кто ж его знает.
Женщины тепло беседовали друг с другом, не забывая подкладывать мне на тарелку то одно, то другое. Повариха сообщила, что все зовут её Наррия или попросту Нарри, и что я могу в любое время суток приходить на кухню. Эррия согласно покивала, ведь хозяин просил её приобщить меня к работе в доме и 'хоть чему-то научить'.
Нарри, естественно, решила учить меня готовке, но я уже многое умела, на удивление поварихи, даже кое-чему новенькому научила её саму. Жаль только, что общение сводилась к мычанию и жестам с моей стороны и бесконечных вопросов и пояснений со стороны Нарри. ЭрРия же с удовольствием наблюдала за нами, а затем и сама включилась в пояснения.
К обеду мы с Эррией прошлись по комнатам дома, наводя чистоту и порядок, правда в комнату хозяина меня не допустили, то ли из-за распоряжения самого дракона, то ли Эррия столь важную работу не решилась мне доверить. На радость мне!
Проходя мимо хозяйской спальни невольно прислушалась. Нет, ни звука. Либо спит, либо вообще нет в комнате. В кабинет дракона меня тоже не пустили. Хм, не больно то и надо!
Зато доверили уборку библиотеки. Я первым делом ринулась рассматривать полки с книгами и свитками, совершенно забыв, для чего меня сюда привели. Взяла первую попавшуюся книгу, чтобы понять, смогу ли я хоть что-то прочесть или же придётся всему заново учиться. Мне повезло, закорючки, что представляли местные буквы, ну, уж очень походили на привычный с детства русский алфавит, за исключением некоторых знаков. Тем не менее, прочесть, что написано в книге я могла и довольно бегло.