Читать «"Казарменные баллады" и "Семь морей" (книги стихов)» онлайн

Редьярд Джозеф Киплинг

Annotation

В этом сетевом издании впервые печатается полностью книга «Казарменные баллады и другие стихи», так же как и книга «Семь морей», в которую автор включил вторую часть «Казарменных баллад», что обязывает рассматривать эти две главные поэтические книги Р. Киплинга, как единый корпус.

Около половины стихотворений, входящих в эту книгу публикуются в новых переводах, а многие из стихотворений Р. Киплинга вообще представлены тут впервые, поскольку никогда ранее на русский язык не переводились.

В «Дополнение» включены стихи к сказкам и рассказам о Маугли из 1-ой и 2-ой «Книг Джунглей» (кроме эпиграфов), а также некоторые из самых знаменитых киплинговских стихотворений, которые не включались автором ни в одну из его книг стихов — они рассеяны по его прозе в виде вставных стихотворений. Например, такие прославленные стихи как «Boots», известное по-русски как «Пыль», «The Press» «Пресса», «If» — «Заповедь» (или «Когда») фигурируют у автора только как вставные стихотворения внутри соответствующих новелл.

В «Дополнение» также включено по нескольку (5–6) лучших стихотворений, как из первой юношеской книги поэта «Штабные песенки и другие стихотворения» (В более ранних русских изданиях она называлась «Департаментские песни»), так и из обеих его более поздних книг «Пять наций» 1903 г. и «Межвременье»1919 г…

Некоторое количество переводов, входящих в эту книгу, публиковалось уже не раз, и взято как из парижской книжки 1986 г. (в переводах Г. Бена и В. Бетаки) давно ставшей библиографической редкостью, так и из нескольких сборников, вышедших в России после 90-х годов, Кое-что лучшее перепечатано и из самого первого русского издания стихов Р. Киплинга(М.1936), тоже ставшего библиографической редкостью

В основу данного издания положено авторское издание 1909 года, выверенное по стереотипному изданию «Definitivе Edition», выпускаемому в Англии раз в 5–6 лет начиная с 1937 года.

РЕДЬЯРД КИПЛИНГ И РУССКАЯ ПОЭЗИЯ ХХ ВЕКА

1) ПРЕЛЮДИЯ

Казарменные баллады. ч. 1. (1892 год)

2. ПОСВЯЩЕНИЕ К «КАЗАРМЕННЫМ БАЛЛАДАМ»

3. ПОСВЯЩЕНИЕ ТОМАСУ АТКИНСУ *

4. ДЭННИ ДИВЕР *

5. ТОММИ

6. ФУЗЗИ-ВУЗЗИ

7. «СОЛДАТ, СОЛДАТ»

8. ГОРНАЯ АРТИЛЛЕРИЯ

9. ГАУПТВАХТА

10. ГАНГА ДИН

11. ВЕРБЛЮДЫ

12. МАРОДЁРЫ

13. ВОРЧУН **

14. ВДОВА ИЗ ВИНДЗОРА

15. БЛЯХИ

16. БРИТАНСКИЕ РЕКРУТЫ

17. МАНДАПЕЙ

18. К ТРАПУ!

19. ПИКНИК У ВДОВЫ

20. ПЕРЕПРАВА У КАБУЛА

21. ДЖЕНТЛЬМЕН-ДРАГУН

22. МАРШЕМ ПО ДОРОГЕ

23. ШИЛЛИНГ В ДЕНЬ

«ДРУГИЕ СТИХИ»

24. БАЛЛАДА О ВОСТОКЕ И ЗАПАДЕ

25. ЦАРИЦА БУНДИ

26. БАЛЛАДА О ЦАРСКОЙ МИЛОСТИ

27. БАЛЛАДА О ЦАРСКОЙ ШУТКЕ

27. СО СЦИНДИЕЙ В ДЕЛИ

29. ЖАЛОБА ПОГРАНИЧНОГО СКОТОКРАДА

30. СТИХИ О ТРЕХ КАПИТАНАХ

31. БАЛЛАДА О «ГРОМОБОЕ»

32. БАЛЛАДА О «БОЛИВАРЕ»

33. ЗАТЕРЯННЫЙ ЛЕГИОН *

34. ИСКУПЛЕНИЕНИЕ ЭР ХЕБА

35. ГОЛУБЬ ИЗ ДАККИ

36. ОБЪЯСНЕНИЕ **

37. ОТВЕТ

38. ДАР МОРЯ

39. ЕВАРРА И ЕГО БОГИ *

40. ГОЛОВОЛОМКА МАСТЕРСТВА*

41. В ЭПОХУ НЕОЛИТА

42- 43. ЛЕГЕНДЫ О ЗЛЕ *

44. АНГЛИЙСКИЙ ФЛАГ

45. ТОМЛИНСОН

46. ДОЛГИЙ ПУТЬ

СЕМЬ МОРЕЙ

47. ГОРОДУ БОМБЕЮ

ПЕСНЬ АНГЛИЧАН

48. ПЕСНЬ АНГЛИЧАН

49. АНГЛИЙСКИЕ МАЯКИ

50. ПЕСНЬ МЕРТВЕЦОВ

51. ПОДВОДНЫЙ ТЕЛЕГРАФ

52. ПЕСНЬ СЫНОВЕЙ

53. ПЕСНИ ГОРОДОВ