Читать «Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс» онлайн - страница 75
Бастет
- Верно, Поттер… И это средство спрятано там, где сидит цербер Пушок. Надо узнать, кто пытается его достать.
- Я знаю пока только Уизли-младшего. Ему там как мёдом намазано. И ещё близнецов, само собой - как же без них…
Гермиона хихикнула.
- Может, злоумышленника здесь нет, но, может, он уже здесь. - продолжил я. - У нас чуть более двух сотен учеников и полтора десятка взрослых, методом исключения многие отсеются. А к остальным можно присмотреться.
- Точно. Давай я к своим присмотрюсь, а ты к своим. А к другим факультетам мы оба присмотримся.
- И за учителями надо понаблюдать, а то все они очень странные личности.
- Договорились, Поттер. Я напишу тебе, если что-то узнаю.
11 глава
За месяц наблюдений за комнатой, в которой лежал загадочный человек, выяснилось, что его хоть и редко, но навещают. Если откинуть случаи, когда почти одновременно срабатывали сразу оба моих маячка, что означало, что кто-то прошёл по коридору мимо тупика с комнатой, то к телу, которое я имел некоторые основания считать своим прежним, кое-кто приходил однажды в неделю, по воскресеньям, примерно через час-полтора после ужина, и оставался там около получаса. Я подозревал, кто именно это был, но одно дело - подозревать, другое - убедиться. И, разумеется, меня интересовало, что он там делает.
Как назло, именно в это время у слизеринцев бывало факультетское собрание. Прежде я не задумывался об этом, но теперь понял, что похожие мероприятия одновременно проходят и на других факультетах. Значит, коридоры Хогвартса в это время пустынны, а если кто-то некстати и промелькнёт в ненужном месте, будет очень легко выяснить, кто это был, опросив учеников, кого в этот вечер не было на собрании.
Плащ был подарен мне не для этого, но в комплексе с другими скрывающими заклинаниями хорошо обеспечивал мою безопасность фактически от всего, кроме физического столкновения. Если я пристроюсь где-нибудь около своего маячка, мимо которого проходит посетитель, я наверняка останусь незамеченным. Главное, как-нибудь отделаться от присутствия на собрании и остаться при этом вне подозрений.
Всю субботу я ломал голову над этим, но надёжного способа не находил. Все они позволяли отлучиться тайком, но не выдерживали и малейшего расследования в случае возникновения подозрений. Без помощи кого-то ещё у меня не получалось никак, и в субботу перед сном я обратился к Нотту:
- Тед, завтра мне позарез будет нужна твоя помощь.
Нотт, уже укладывавшийся под одеяло, передумал ложиться и сел на кровати.
- Говори.
- У меня завтра сильно разболится голова…
- А сегодня она у тебя в порядке? Ты весь день выглядел так, словно ею кирпичи таскал, - намекающе спросил Тед.
- Тем лучше, значит, она болела у меня сегодня, а завтра разболится ещё больше.
- Принято.
- Перед ужином я схожу в больничку и попрошу у мадам Помфри зелье от головной боли. За ужином я буду неважно выглядеть и отпрошусь у Джейка с собрания спать. Думаю, не случится ничего такого, из-за чего он меня задержит.