Читать «Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс» онлайн - страница 294

Бастет

- А ты стал популярен, сюзерен, - посмеивался надо мной Тед.

- Если эта толпа мешает тебе готовиться, садись отдельно, я не обижусь.

- Нет, предметы я знаю, а вот тебя послушать никогда не вредно. Ты даже материал первого курса излагаешь без профанации, как часть большого целого. Всё чётко, всё логично, одно связано с другим, одно вытекает из другого, так что знания в голове сами укладываются. Когда я слушаю твои объяснения, я всегда удивляюсь - это какой же у тебя там порядок… - Тед кивнул на мою голову, - а уж равенкловцы от них балдеют как коты от валерьянки. Сам-то не устаёшь?

- Напрягает, но это же только перед экзаменами.

- Они с тебя и потом не слезут, к хорошему быстро привыкаешь.

- Буду прятаться от них в Выручай-комнате.

- Эй, а как же я с Дианой?! - Тед хитро прищурился на меня.

- Ну вот, обложили волчка… - посетовал я с притворной скорбью во взгляде.

- Можешь не вырываться, ты теперь - общественное достояние, - по лицу Теда расползлась лукавая ухмылочка.

- А тебе бы только смеяться над бедным сюзереном…

- Ага… И чаю закажи… с яблочными пирожками, горяченькими… - Тед скроил умильную физиономию - ему лениво, а я заказывай. Ну и как отказать такому хитрюге?

Комиссия закончила работу, и в школе стало спокойнее. Прошли последние занятия, были написаны последние контрольные, народ готовился к экзаменам, благодаря судьбу и Мерлина за избавление от ЗоТИ. Оставалось неизвестным, насколько мне удалось ввести в заблуждение Гермиону и перестала ли она охотиться за блокнотом, но сейчас было неподходящее время для выяснения таких подробностей.

Дамблдор ходил по школе с постной физиономией. Гермиона за эти дни сильно похудела и выглядела измученной, хотя и не затравленной, как когда-то на первом курсе. Дни напролёт она просиживала за книгами в библиотеке, готовясь к сессии. Не знаю, как девчонка отчитывалась о блокноте Дамблдору, но я заметил, что она посматривала на директора неприязненно и с опаской, словно он подвёл её в чём-то важном и лишился её доверия. После того как гилдероевское помутнение выветрилось из её лохматой головы, Гермиона вспомнила про Теда и теперь сожалела о потерянной дружбе с ним - если судить по тому, каким несчастным взглядом она провожала его в спину.

На моей спине глаз не было, но не думаю, чтобы она не сожалела и о потере дружбы со мной. Тем не менее, разговора со мной Гермиона не искала - то ли она поверила моему обещанию устроить ей за это неприятности, то ли ей просто было некогда выяснять отношения. Зная её самоуверенность, я поставил бы на второе, но даже если девчонка больше никогда не заговорит со мной, я согласен не знать, почему она забросила расследование, лишь бы она не лезла в эту историю. Пока же сработал известный принцип - создай человеку свои проблемы, и он перестанет лезть в чужие - и Шшесс с блокнотом были оставлены в покое.

Шшесс облинял в начале мая, и мне досталось сорок пять футов отличнейшей василисковой шкуры. Я свернул её в рулон, который наотрез отказался подчиняться уменьшающей магии, и перенёс в кладовку около дальнего выхода в Запретный лес, куда можно было добраться, минуя Хогвартс.