Читать «Дух из машины» онлайн - страница 9

Крис Картер

Взгляд стал еще более выразительным. Призрак на всякий случаи отодвинулся подальше — насколько позволили размеры лифтовой кабины — и принялся беспорядочно тыкать в кнопки, изображая бурную деятельность.

Скалли все-таки ничего не сказала. Она просто присмотрелась к пульту — и извлекла из стены телефонную трубку.

— Служба безопасности. Кто говорит?

— Агент Дэйна Скалли.

— Агент Скалли, у вас какие-то проблемы? «Как бы это сформулировать? Мало того что у вас лифт говорящий, так он еще и психованный». Охранник профессионально настойчив:

— Агент Скалли, что случилось? Но в этот момент все пришло в норму. Лифт мягко пошел вверх. А голос с потолка невозмутимо забубнил:

— …ПЯТЫЙ ЭТАЖ, ШЕСТОЙ ЭТАЖ… «Может, у них тут так принято? Обычное дело, пропустили встречный поезд…»

— Нет, ничего, уже все в порядке.

— Хорошо, спасибо, что позвонили, агент Скалли.

До двадцать девятого этажа они доехали без происшествий.

11:01:17

ПЕРВЫЙ ЭТАП РЕАЛИЗАЦИИ АЛГОРИТМА ВЫПОЛНЕН

ИДЕНТИФИКАЦИЯ объекта: «ДЭЙНА СКАЛ-ЛИ»=«АГЕНТ СКАЛЛИ». Ссылка: БАЗА ДАННЫХ «Служба безопасности»: Подтверждение предположения: Сотрудник службы безопасности. Приоритет: Не определен

ЗАДАЧА: «Определение содержания деятельности»

ИДЕНТИФИКАЦИЯ постоянной локализации объекта

ПОДКЛЮЧЕНИЕ БАЗЫ ДАННЫХ «Системы коммуникаций в человеческом социуме». Группа данных «Телефонные сети». КАТАЛОГ «Номера телефонов». Файл — «Аннаполис, штат Мэриленд»

ПРИОСТАНОВКА РЕАЛИЗАЦИИ АЛГОРИТМА

11:01:53

Компания «EURISKO»

Кристал-Сити, Вирджиния

24 октября 1993

11:10

Стена у двери в туалетную комнату уже вскрыта. А за ней — обгоревшая, наполовину расплавленная электронная панель. Надо полагать, панель управления замком. Все в копоти, в потеках расплавленного пластика…

Джерри тут же пустился в пояснения, причем явно с чужих слов:

— Видите? Кто-то копался в сервосистеме. Они поменяли «ноль» с «фазой», и, как только ключ вставили в замок…

На дальнейшее моих электротехнических знаний вполне хватило:

— …цепь замкнулась.

— И ключ расплавился, — Джерри торжественно продемонстрировал мне продолговатый кусочек металла, лишь отдаленно сохранивший сходство с ключом.

— Но ведь цепь с предохранителем. И нужна огромная мощность, чтобы расплавить стальной, стержень и сбить с ног взрослого мужчину весом в восемьдесят килограмм.

Белый контур сведенного судорогой тела прорисован по кафельному полу… И затейливая вязь трещин на огромном Зеркале возле умывальника. Ого! Значит, жертва пролетела по воздуху два с половиной метра и врезалась спиной прямо в центр зеркальной стены. Обычно и не задумываешься, какая это страшная сила — электричество.

Молдер тоже вступил в разговор:

— Есть ли какие-нибудь отпечатки пальцев на двери или поблизости? Ведь сервопривод можно было отключить вручную?

— Конечно, можно, — это к нам присоединился представительный темнокожий мужчина в светлом костюме. — Но сначала должна была отключиться си-оу-эс.

— Что такое си-оу-эс? — немедленно переспросил Фокс.

— Обычно мы называем ее просто «Машина». Центральная операционная система. Она управляет в этом здании абсолютно всем — от подачи электроэнергии до напора воды в сточных трубах.