Читать «Шалун в ее постели» онлайн - страница 36
Сабрина Джеффрис
Да-да, специально — в этом не могло быть ни малейших сомнений. Но почему он так поступил? Ведь он же категорически отказывался помочь пивоварне ее брата, не так ли? И тогда получается…
Получается, что он пытался сделать так, чтобы не переспать с ней, хотя вроде бы именно этого и хотел. Но если так, то значит…
Проклятие, что же это значит?
Тут мисс Лейк кашлянула и тихо сказала:
— Милорд, похоже, что пивоварне Пламтри придется объединиться с «Лейк эль».
На мгновение их взгляды встретились, и он, вздохнув, проговорил:
— Да, конечно, мисс Лейк.
— Благодарю вас, милорд. — Она едва заметно кивнула. — И благодарю, что согласились сыграть со мной в карты, лорд Джаррет.
Он судорожно сглотнул.
— Было очень приятно, мисс Лейк… сыграть с вами. — Поднявшись из-за стола, Джаррет спросил: — Простите, а где вы остановились в Лондоне?
Аннабел в растерянности молчала.
— Где я… что? — пробормотала она наконец.
— Я спросил, мисс Лейк, где вы остановились в Лондоне. В какой гостинице?..
— Ах, да-да, конечно. Мы остановились в «Шпоре».
— Это на Хай-Боро-стрит, не так ли?
Мисс Лейк кивнула, и Джаррет, надев шляпу и плащ, висевший рядом на вешалке, проговорил:
— Я сейчас вас провожу.
Аннабел решительно покачала головой:
— Нет-нет, в этом нет необходимости. Я могу нанять экипаж.
— Об этом не может быть и речи, — заявил Джаррет.
— Я могу отвезти ее, — подал голос мистер Пинтер.
— Нет, не надо, — сказал лорд Джаррет. Увидев, что Пинтер собирается возразить, он добавил: — Нам с мисс Лейк надо кое-что обсудить. Наедине.
Аннабел тоже поднялась и в растерянности пробормотала:
— Но я… я думала… — Она-то полагала, что их беседа состоится утром.
— Я провожу вас, — заявил Джаррет. — По дороге и поговорим.
— Потом вернешься сюда? — спросил у приятеля Мастерс. — Видишь ли, я хочу еще раз сразиться с тобой, раз ты снова начал проигрывать, — добавил он с многозначительной улыбкой.
— Похоже, ты хочешь позлорадствовать, — проворчал Джаррет.
— А как же, конечно, хочу! — со смехом воскликнул Мастерс.
— Боюсь, мне придется лишить тебя этого удовольствия, — отстал Джаррет. — Так что позлорадствуешь в другой раз, старина. Когда вернусь, мне нужно будет поговорить с Пинтером. А потом поеду домой. Завтра придется вставать рано утром, если предстоит поездка в Бертон, понимаешь?
Аннабел в изумлении уставилась на лорда Джаррета. «Неужели он действительно?..» — подумала она.
А он повернулся к ней и проговорил:
— Идемте, мисс Лейк. Надо поторопиться.
Когда они вышли на улицу, она спросила:
— Милорд, что вы имели в виду, когда сказали, что предстоит отправиться в Бертон? Полагаю, что в этом нет необходимости. Проведите переговоры с Ост-Индской компанией и убедите их в том, что им будет чрезвычайно выгодно брать наше октябрьское пиво. А также предложите ваше поручительство в качестве гарантии, если там посчитают это нужным.