Читать «Газета Завтра 834 (98 2009)» онлайн - страница 60

Газета Завтра

Главный режиссер театра Виктор Рябов, являющийся совместно с Роксаной Сац и автором остроумного и весьма актуального либретто, поставил замечательный спектакль, очень яркий, необычайно динамичный и подчеркнуто крупноплановый. В этой работе скрупулезная психологическая проработка характеров персонажей невольно перерастает в образно-назидательную дидактику проявления отношений к таким вечным философским категориям, как добро и зло, хорошее и плохое, бедность и богатство, жестокость и доброта, сострадание и справедливость, любовь к ближнему и цена подлинной дружбы. Уверен, этот увлекательнейший спектакль просто не может не понравиться детской аудитории, которой он адресован: его визуальное воплощение абсолютно ненавязчиво и вполне доходчиво, а злободневные аллюзии с современностью вовсе не выглядят чрезмерными.

Либретто по одноименной повести Марка Твена отказывается от отягощающих сюжет бытовизмов и историзмов: для его авторов важна лишь социальная рокировка двух молодых людей —нищего Тома и английского принца Эдуарда, приводящая каждого к неожиданным открытиям на пути постижения жизненной реальности. И не так уж важна даже сама подлинно-историческая локализация сюжета, хотя именно на ее основе Анатолий Нежный создал потрясающую живописную сценографию "под эпоху", а Анна Нежная разработала дизайн чудесных реалистических костюмов. Главное для создателей литературно-драматургической основы спектакля — взаимодействие диаметрально противоположных архетипов молодых людей и их связь с другими четко очерченными социальными архетипами в образах матери, отчима, подруги, представителей власти и королевского двора. Столкнувшись в начале спектакля, юношеские характеры Тома и Эдуарда в финале претерпевают качественную трансформацию на более высокой ступени обогащения своего жизненного мировоззрения. В силу сказанного выше, к несомненным достоинствам обсуждаемой постановки следует отнести прежде всего нравственно-психологическую содержательность и подлинную сценографическую зрелищность.

Остается добавить, что в целом певцы-солисты в рамках предоставленного им музыкального поля создали запоминающиеся, выразительно яркие вокально-драматические образы, в первую очередь это касается партий протагонистов, порученных тенорам (Том — Максим Сажин, Эдуард — Максим Усачев). Объединяющим началом нового театрального проекта стал его музыкальный руководитель и дирижер Константин Хватынец.

Но если всё так хорошо, спросите вы, то в чем тогда проблема детского оперного репертуара? Да в том, что в обсуждаемом спектакле, увы, нет главного — Ее Величества Музыки, поэтому Ее Высочество Опера в данном случае оказывается "принцессой, нищей во всех отношениях". А впрочем, с точки зрения принадлежности к жанру, никакая это не опера, хотя ее формальные признаки присутствуют — да и разговорных реплик в партитуре практически нет. Однако пение под оркестр, наличие сольных вокальных номеров, ансамблей и хоров так и не выводит опус Подгайца в разряд оперы, пусть даже не в понимании девятнадцатого века, так хотя бы двадцатого! Перед нами типичное для нашего времени "размытие жанров", когда тот или иной опус может называться как угодно, но представляет собой типичный растиражированный мюзикл с подтанцовками.