Читать «33 мушкетёра и жемчужина дао» онлайн - страница 128
Александр Павлович Клыгин
На следующий день миледи закатила истерику с неудачной попыткой самоубийства, потом долго жаловалась Фелтону на жизнь, как бы невзначай сопровождая свои жалобы томными вздохами и попытками прижаться к нему всем телом. На третий день Фелтон не выдержал. Как ни крути, а природа брала своё, и всё закончилось бурным сексом, во время и после которого миледи, обладая гипнотическим даром, внушила Фелтону много такого, что он раз и навсегда стал её послушным рабом.
Всё-таки секс – поразительная вещь! С его помощью люди по всему миру и во все времена добивались потрясающих результатов. А если совместить секс с гипнозом и психологическим давлением, как это сделала миледи… Да! Одним словом, наворотить можно много чего. Учитесь у миледи, товарищи!
СмертьгерцогаБэкингема
Миледи вместе с Фелтоном сбежали из замка и отправились в Лондон. В Лондоне тем временем царило оживление – из Франции только что вернулись герцог Бэкингем, Робин Гуд и лорд Блэкмор. Все они помирились с Королём Франции и теперь дружно отмечали это событие Бэкингемском дворце. В разгаре веселья никто не заметил на площади перед дворцом миледи и Фелтона, которые активно притворялись туристами, напялив высокие синие шляпы с британским флагом. Такие шляпы туристы носят в Лондоне и поныне.
Короче говоря, пока герцог со своей компанией бухал, миледи капала на мозги Фелтону.
– Повторяй за мной, – внушала миледи. – Герцог Бэкингем – враг народа!
– Герцог Бэкингем – враг народа! – повторил Фелтон.
– Он эксплуатирует людей, – продолжала миледи.
– Он эксплуатирует людей, – повторил Фелтон.
– Свергнем класс эксплуататоров! – сообщила миледи.
– Свергнем! – кивнул Фелтон.
– Взять нож, пройти во дворец и убить герцога Бэкингема! – шептала миледи на ухо Фелтону.
– Взять… войти… убить… – повторял Фелтон, осмотрев свой кинжал и сунув его в ножны. – Взять, войти, убить!
– Потом я буду ждать тебя в порту на своём корабле, – сказала миледи. – Выйдешь из дворца, пойдёшь в порт, найдёшь меня, и мы уплывём во Францию. Всё понял?
– Да понял я, понял, – кивнул Фелтон. – Взять, войти, убить, выйти – и в порт.
– Умничка, – сказала миледи. – Ну, всё, снимай эту дурацкую шляпу и вперёд!
– Вперёд! – повторил Фелтон, снял шляпу и подошёл к воротам дворца.
Там его, естественно, остановила охрана.
– Я капитан Фелтон, – сказал Фелтон. – У меня секретное донесение для герцога Бэкингема по поводу арестованной миледи Винтер.
– Проходите, – сказал охранник, пропуская Фелтона.
Проходя ворота, Фелтон обернулся и увидел миледи, которая на прощание помахала ему рукой.
– И в порт, – пробормотал Фелтон, отправляясь на поиски герцога Бэкингема.
Едва он скрылся во дворце, миледи поймала извозчика. В порту уже был готов к отплытию во Францию заранее проплаченный корабль. Миледи подготовилась к побегу еще до того, как её арестовали, – на тот случай, если придётся стащить у герцога Жемчужину и бежать из Англии. Жемчужину миледи стащить не удалось, поэтому она решила отыграться на герцоге и спешила во Францию, надеясь, что кардинал оценит её усердие. Желательно в размере большого мешка золота.