Читать «33 мушкетёра и жемчужина дао» онлайн - страница 122

Александр Павлович Клыгин

– Слушайте, а я и не знал, что Король с герцогом всё заранее спланировали! – воскликнул д’Артаньян.

– А я знал, – сказал Лесли Нильсен. – Но молчал.

– Герцог, а как же вы Франции очутились? – спросил д’Артаньян.

– Так я ж с музыкантами приехал, – ответил герцог.

– Робин, а ты как здесь? – спросил д’Артаньян у Робин Гуда, который держал кардинала на мушке своего лука, пока мушкетёры его вязали.

– Ну, д’Артаньян, не одному же тебе путешествовать в теле сновидения! – ответил Робин Гуд. – Я вот тоже решил попрактиковаться.

– Вау, ну ты даёшь! – воскликнул д’Артаньян.

– Робин, как здорово, что ты приехал! – воскликнул Картуш, только что вошедший в зал. – А я-то уже соскучился по твоим выходкам!

– Я не понял, а настоящих музыкантов – что, не привезли? – спросил д’Артаньян.

– Как же, привезли! – рассмеялся герцог. – Ребята, давайте начнём бал! Конферансье, объявляй!

Новыйсумасшедшийбал

– Итак! – объявил конферансье, выйдя на сцену. – Сейчас перед вами выступит лорд Блэкмор из… из… из… Англии!

На сцену вышел лорд Блэкмор со странной гитарой в руках.

– Из Блэкмора я, – сказал лорд Блэкмор. – Здравствуйте все! Мы сегодня сыграем для вас кельтскую музыку, которая объединяет не только англичан и французов, но вообще, кого она только не объединяет! Эй, ребята, вы электрическую машинку подключили?

– Всё готово, лорд Блэкмор, – ответил человек, водрузивший на сцену непонятный металлический ящик с щётками, каким-то колесом, шестерёнками и ручкой. – Сейчас подключим вашу гитару!

Лорд Блэкмор достал моток медной проволоки, привязал его одним концом к струнам своей гитары, а другим – к непонятному ящику.

– Со мной ещё цыганский табор, – сказал лорд Блэкмор. – Эй, цыгане, на сцену!

И на сцену выбежали цыгане, кельтские барды, ещё какие-то музыканты, дзенские монахи и люди Робин Гуда.

– Да будет музыка! – крикнул лорд Блэкмор.

И началась музыка. Сначала зазвучали духовые инструменты – флейты, дудки, гобой и волынка, на которой играл настоящий шотландский хайлендер в юбке. Д’Артаньян отметил, что в одежде такого фасона ему будет легко покорить парижских дам, ведь все они охотницы до приключений и не видели прежде горячих шотландских парней. Затем зазвучали гитары, а потом лорд Блэкмор активизировал свой инструмент. Выглядело это так – человек с металлическим ящиком начал крутить ручку, металлическое колесо закрутилось, задевая щётки… Лорд Блэкмор начал играть на гитаре, потом по струнам побежали искры. Гитара начала издавать совсем другой звук, а длинные волосы лорда Блэкмора встали дыбом. Несмотря на это, лорд продолжал играть. Гитара издавала настолько необычные звуки, что все гости дружно начали колбаситься. Барабанщик отбивал ритм, волынки, флейты, гитары и скрипки выводили сложные мелодии древних кельтских гимнов, а звук гитары лорда Блэкмора заставлял ритмично дёргаться даже бывших сторонников бывшего кардинала. Ясновидящие могли заметить, что аура лорда Блэкмора, которого било током, светилась всеми цветами радуги, как у существа, достигшего нирваны.

Искрящийся лорд Блэкмор выводил невероятные аккорды и сам прыгал по сцене, видимо, в такт ударам тока. Кто-то из музыкантов начал петь, приспособив ко всей этой музыке слова из девиза мушкетёров: