Читать «Тайное оружие» онлайн - страница 17
Хулио Кортасар
3
Цзяо-Вуки (р. 1921) — французский художник.
4
Энгиен — город в Бельгии.
5
Мишо Анри (1899-1984) — французский поэт; его творчество связано с сюрреализмом и герметизмом.
6
Грин Грэм (1904-1991) — английский прозаик. Сам Грин делил свои произведения на «развлекательные истории» и «серьезные романы».
7
«Чудесным, светлым майским днем...» (нем.)
Далее в рассказе приводится продолжение: «Когда весь мир в цветенье» — песня немецкого композитора Роберта Шумана (1810-1856) на слова Генриха Гейне (пер. В. Зоргенфрея).
8
Кламар — город к юго-западу от Парижа.
9
...Когда весь мир в цветенье (нем.).
10
Маллиган Джерри (Джералд Джозеф; р. 1927) – американский композитор, саксофонист.
11
Павана — старинный испанский танец, получивший широкое распространение во Франции.