Читать «Тайное оружие» онлайн - страница 17

Хулио Кортасар

3

Цзяо-Вуки (р. 1921) — французский художник.

4

Энгиен — город в Бельгии.

5

Мишо Анри (1899-1984) — французский поэт; его творчество связано с сюрреализмом и герметизмом.

6

Грин Грэм (1904-1991) — английский прозаик. Сам Грин делил свои произведения на «развлекательные истории» и «серьезные романы».

7

«Чудесным, светлым майским днем...» (нем.)

Далее в рассказе приводится продолжение: «Когда весь мир в цветенье» — песня немецкого композитора Роберта Шумана (1810-1856) на слова Генриха Гейне (пер. В. Зоргенфрея).

8

Кламар — город к юго-западу от Парижа.

9

...Когда весь мир в цветенье (нем.).

10

Маллиган Джерри (Джералд Джозеф; р. 1927) – американский композитор, саксофонист.

11

Павана — старинный испанский танец, получивший широкое распространение во Франции.