Читать «Беда преследует меня» онлайн - страница 97
Росс МакДональд
— Сколько времени вы были знакомы с ней?
— Несколько месяцев. Но большую часть времени я находился в море и приглашал ее на свидание всего несколько раз, когда находился в порту. У нее были и другие знакомые. Не понимаю, почему меня надо выделять из их числа. Я просто случайно оказался вместе с ней в тот вечер, когда она покончила с собой. — В его голосе слышалась горечь.
— Вас не выделяют, лейтенант Свэнн. Просто вы оказались под рукой при расследовании. Знали ли вы других ее знакомых?
— Нет, никогда с ними не встречался. Просто изредка она упоминала о них. Имен не запомнил. И очень надеюсь на то, что вы не станете впутывать в это дело мое имя, когда история выплеснется на страницы газет. В Мичигане живет моя жена, и если...
— Понимаю, что вы имеете в виду. Разрешите заверить вас, что мы не намерены ставить в неловкое положение невинных. — По мере того как Эрик становился сдержаннее и осторожнее, Гордон вел себя более деликатно и многоречиво, как продавец, который не сумел продать вещь, но старается сохранить у покупателя хорошее впечатление.
— Мэри расскажет нам больше, чем Эрик, — сказал я Гордону. — Она работала со Сьюзен и была с ней в приятельских отношениях. Да и вообще, женщине легче узнать что-то о другой женщине, чем мужчине.
— Завтра я свяжусь с ней. Где она остановилась?
— В настоящее время в гостинице "Грант". Но думаю, что вам надо в основном полагаться на свидетельские показания, собранные в Гонолулу. Мне кажется, что Сью Шолто о себе много не рассказывала.
— На этом я, собственно, и хотел закончить наш разговор, — сказал Гордон несколько покровительственным тоном. — Лейтенант Свэнн, не могли бы вы пригласить двоих-троих членов экипажа, которые были в близких отношениях с Лэндом?
— Не думаю, чтобы он был с кем-нибудь близок, Но постараюсь найти таких людей. Вы подождете здесь?
— Если вы не против того, чтобы я воспользовался вашей каютой.
— Ну что вы! — Эрик вышел.
Примерно через десять минут он возвратился с двумя неграми. Пока мы ждали, Гордон расспросил меня об обстоятельствах гибели Сьюзен. Его особенно интересовало передвижение гостей и Гектора Лэнда. Мне пришлось покопаться в памяти, чтобы вспомнить все это.
Два негра, которые неохотно вошли впереди Эрика, выглядели испуганными. Они украдкой бросали взгляды по сторонам. Губы их были крепко сжаты. Представляясь, Гордон учитывал их нервозное состояние.
— Моя фамилия Гордон. Я — сотрудник Федерального бюро расследований, то есть организации, которая охотится за шпионами и предателями.
— Это — Джо Досс, стюард капитана, — представил Эрик. Джо Досс был невысоким, толстым человеком с почти лысой головой и лицом, напоминавшим затуманенную луну. — А это — Альберт Фетерс, стюард из общего кубрика. Он жил в одной каюте с Лэндом. — Альберт Фетерс был худощавым мужчиной с большими прозрачными глазами, прыгающим кадыком и копной торчавших жестких волос.
— Гектор Лэнд, — продолжал Гордон, — подозревается в шпионаже и предательстве. Видимо, он был членом незаконной организации, называющейся "Черный Израиль". Упоминал ли он когда-нибудь об этой организации?