Читать «Не вооружен, но мамонтоопасен» онлайн - страница 26

Чарльз Стросс

План мисс Фенг оказался почти идеальным. Возможно, менее искушенный в общении с камердинерами человек и мог заподозрить мисс Фенг в желании стяжать лавры Джеймса Бонда, но только не я. Я-то знаю, что преданность камердинеров не стоит недооценивать. Конечно, некоторые изъяны в плане имелись, но когда ставки столь высоки, разве обращаешь внимания на всякие мелочи? И мы решили действовать.

Однако до полуночи шанса перейти в наступление нам так и не представилось. А в полночь двери темницы распахнулись, и в комнату ввалились совершенно невменяемый Эджестар и в стельку пьяный Тодсворт.

– Парам-парам-пар-рраруемся, – изрыгал Тодсворт, выделывая на полу, видимо, встающим под ним на дыбы, неописуемые кренделя. Его головные орудийные башни бешено крутились, сигнальные огни несколько раз жалобно моргнули и погасли.

– У меня радикулит, – пожаловался Эджестар. Сделав пару неуверенных шагов, он споткнулся о подушку и рухнул на четвереньки. – Хрррряк!

– Давай помогу, – я стащил с него пальто, ещё несколько часов назад изображавшее верблюжью попону, и бочонок с элем, который мисс Фенг привязала ему на спину вместо горба. Бочонок чуть не выскользнул у меня из рук – попробуйте удержать на весу девять галлонов эля, закупоренных в гладкий (ухватиться не за что!) кег, со всех сторон обклеенный угрожающими надписями «не кантовать!» и «при пожаре выносить в первую очередь!».

– А, наконец-то, – с характерным шипением гидравлической системы Эджестар втянул ногу. Резко пахнуло хлоркой. – Я стал. Спой, нет мочи, – промямлил он.

Я опешил.

– Я устал. Спокойной ночи, – перевела мисс Фенг.

– А-а-а, – облегчено выдохнул я, опуская кег на кафельный пол. Бочонок угрожающе звякнул.

– Тише, – взмолилась мисс Фенг.

– Давайте лучше я, – она протянула мне пульверизатор с «протрезвином», неслышно перевернула бочонок и откатила его к двери.

– Уверена, «мягкотелы» из прислуги вмиг его оприходуют. Будет им в чужом пиру похмелье, – он брезгливо кивнула на кег.

Бесшумно, словно мышь, я прокрался в спальню и там замер. Мисс Фенг забарабанила во входную дверь. Лязгнули засовы. Мисс Фенг, как мой камердинер, вызывала намного меньше подозрений, чем я, и, соответственно, пользовалась большей свободой передвижения. Этим мы и воспользоваться. Конечно, вручать судьбу в руки слуги – удар по самолюбию, но иногда чувством собственного достоинства следует пренебречь, к тому же и мне, и Эджестару с Тодсвортом ещё предстояло сыграть отнюдь не второстепенные роли в разыгравшемся представлении. Я сжал в руке пульверизатор и двинулся к Тодсворту.

– Э-э-э, друг, – начал я издалека. – Ты не прочь повеселиться?

Орудийные башни уставились на меня в упор, из них высунулись стебельчатые глаза, мутные и красные.

– Пр-ррр-селиться? Чаинка?

– Вечеринка, вечеринка, отличная вечеринка, Тодсворт, – улещивал я его. – Но сперва давай-ка попробуем это… – и я обрызгал его спреем. – Ну, как? Лучше?

Внутри Тодсворта что-то приглушенно бумкнуло, орудийные башни крутанулись три раза вокруг своей оси, через уплотнительные кольца заструился дым.