Читать «Путеводная Звезда неизведанного» онлайн - страница 25

Елена Петровна Блаватская

6

Сочинение Ямвлиха, использовавшего имя своего учителя, египетского жреца Аваммона, в качестве псевдонима. На греческом языке оно называется: n_6

7

Самадхи – это состояние абстрактного созерцания, определенное на санскрите терминами, каждый из которых потребовал бы целого предложения для собственного объяснения. Это ментальное, или, точнее, духовное состояние, не зависящее от какого-либо воспринимаемого органами чувств объекта, во время которого субъект, растворенный в царстве чистого духа, пребывает в Божественности. n_7

8

Являясь в течение 28 лет гражданином Рима, он был столь добродетельным человеком, что сироты богатейших патрициев почитали за честь иметь его своим опекуном. Он умер, так и не нажив за эти 28 лет ни одного врага. n_8

9

Ямвлих, «Liber de mysteriis», VIII, 6–7. n_9

10

Федр, 246 d, e; Теэтет, 176 b. n_10

11

Слово Машалим, множественное число от Машаль, означает «пример», «басня», «аллегория», т. е. учение, которое иллюстрируется. На иврите Притчи Соломона называются Мишлей Шломо. – Прим. редактора. n_11

12

הוהי, или Яхве (Иегова) – это Тетраграмматон, следовательно, эманированный Логос и творец; ВСЕ, безначальное и бесконечное, или Эйн-Соф в своем качестве АБСОЛЮТА, неспособно ни творить, ни желать творения. n_12

13

Канонический текст см. в Притчах Соломона, 8:22–30. – Прим. редактора. n_13

14

Премии, учрежденные во Франции в восемнадцатом веке бароном Антуаном де Монтионом (1733–1820), французским филантропом, для награждения тех, кто тем или иным образом облагодетельствовал других людей. – Прим. редактора. n_14

15

Сторонники абсолютного авторитета римского папы. – Прим. редактора. n_15

16

Менес, древнеегипетский царь, правивший в третьем тысячелетии до Р. Х. – Прим. редактора. n_16

17

Очевидно, имеются в виду две работы Вэнса Кеннеди: «Исследование происхождения и близости основных языков Азии и Европы», 1828 г.; и «Исследования характера и близости античной и индийской мифологии», 1831 г. – Прим. редактора. n_17

18

Термин, который происходит от слов: явана, или «иониец», и ачарья, «преподаватель или учитель». n_18

19

Катехизис гупта видья [эзотерического знания]. n_19

20

Франсуа де’Малерб: «Утешение обманщицы», 1599 г. – Прим. редактора. n_20

21

Член исполнительного совета Лондонской ложи Теософского общества. n_21

22

Гомогенный, недифференцированный элемент, который он называет метаэлементом. n_22