Читать «Пустой гроб» онлайн - страница 5

Марсель Аллен

Но вскоре дела приняли скверный оборот и предприятие, куда наряду с больницами другого профиля входила лечебница Поля Дро, обанкротилось.

Лечебница на авеню Мадрид стала предприятием на акционерных началах; с трудом сколотили акционерное общество, которое, едва родившись, грозило распасться; рассыльные, распространявшие акции на бирже, сбывали их с большим трудом.

В этот период междувластия Поль Дро волей-неволей вынужден был не только практиковать, но и заниматься коммерцией. Он взял на себя обязательство выплатить многочисленные долги и, хоть и не без опаски, все же надеялся в скором времени что-нибудь придумать, сбросить с себя бремя материальных забот и целиком отдаться врачебной практике.

Правда, такое скверное положение дел могло сохраняться еще бесконечно долго и потому всерьез тревожило доктора.

сбросившими листву вековыми деревьями и корпуса, в которых уснули больные.

Когда мадемуазель Даниэль отправилась спать, время подходило к полуночи. Обязанности медсестры она выполняла до восьми вечера, а потом вступала в должность экономки. Сменив больничный халат на черный канцелярский фартук, Даниэль добрых четыре часа сверяла цифры, заполняла счета и накладные, проверяла записи в приходно-расходной книге, прежде чем, вконец измученная, решила подняться к себе и прилечь, но сначала строго-настрого наказала дежурившей в ту ночь Фелисите:

— Будите меня только в случае крайней необходимости.

Тем временем в палате 28 медсестра Жермена по-прежнему бодрствовала у постели больной. Предписанное хирургом лечение почти не возымело действия, и страдания перуанки, понемногу приходившей в себя, стали нестерпимыми. Уже несколько часов несчастная задыхалась и, не переставая, жалобно стонала, глухо, едва слышно — так слаба она была после операции, так обессилена лихорадкой и диетой.

Хорошенькая медсестра искренне сочувствовала бедняжке, обреченной мучиться на больничной койке, несмотря на баснословные миллионы, которыми, по слухам, владела и которые не могли дать ей ни малейшего облегчения.

Дрожащим голосом старая дама что-то бессвязно шептала на непонятном медсестре языке, но иногда с губ ее срывалось какое-нибудь французское слово.

То и дело слышалось:

— Пить, пить…

Кроме того, как все послеоперационные больные, Конча Коралес настойчиво просила успокоительное. Быть может, в надежде получить лекарство она даже слегка преувеличивала свои страдания; медсестра же никак не могла решиться — она ведь знала, как опасны слишком сильные болеутоляющие средства.

Нескончаемые, все более пронзительные стоны вновь и вновь раздавались в ночной тиши.

Палата, в которой стоял запах хлороформа и перевязочных бинтов, освещалась одной-единственной притушенной электрической лампочкой.

Смирившись со своей участью, медсестра слушала, как часы отбивают час за часом; к полуночи страдания больной усилились. Неслышно ступая, Жермена обошла вокруг кровати и приоткрыла дверь в коридор.

— Фелисите!.. Фелисите!.. — позвала она.