Читать «Три жизни бога» онлайн - страница 22

Екатерина Хайрулина

И открыла уста Лару, и зазвенел ее голос, песне подобный: "К югу отсюда вздымаются горы, горы покрытые лесом кедровым. Кедры те стережет злой Хумбаба. Сруби ему голову и в дар принеси мне. Вечное имя себе этим создашь ты".

И открыл Атну уста и молвил смущенно: "Как же пойду, как в лес вступлю я? Хумбаба могуч как гора, неусыпен. Ни днем ни ночью не знает покоя. Глаза его молнии мечут, ноги тверды словно камни. Хумбаба страшен — ураган его голос, уста его пламя, смерть — дыханье. Рыком одним поражает врага он, стрелы его огнем убивают. Бог Гизиду наделил его силой".

И взглянула на него богиня и вещает: "Только боги пребудут вечно, а человек — сочтены его годы. Что б он не делал — все это ветер. Где же она, сила отваги? Иль за меня не готов умереть ты?"

И тут же поднялся Атну на ноги, глаза его засияли как звезды, медный меч из ножен он вынул, клятву принес он светлой богини. "Если из леса живым не вернусь я, знай, что Атну умер героем!"

2

— Эй, ты!

Атну слышал, но не стал оборачиваться, он и подумать не мог, что обращаются к нему.

Чуть хрипловатый грубый голос.

Он успел сделать еще несколько шагов, прежде чем широкая крепкая ладонь вцепилась в его плечо и с силой развернула к себе. Атну был настолько поражен случившимся, что несколько секунд тупо таращился на незнакомого человека. Кто мог позволить себе такое?

— Стой спокойно, ублюдок! Ты что не слышишь, я к тебе обращаюсь! — зло прошипел человек. Высокий, худой, темноволосый, его лицо перекошено от ненависти. И тут же мощный удар в челюсть отбросил царя на несколько шагов.

Атну не успел даже понять что происходит, все это было слишком невероятно. Перед ним, тяжело дыша от ярости, стоял враг, личный враг. Уж неизвестно чего он хочет, но лучше быстро убить, чем выяснять.

— Ах ты!

Атну кинулся вперед, но высокая огненная стена вспыхнула между ними, обжигая жаром лицо. Он попятился, отчаянно пытаясь хоть что-то понять.

— Ты… ты… — происходящее было настолько нереально, что у царя не находилось слов, — ты ошибаешься… ты знаешь кто я?

— Атну, царь Аннумгуна, — зло ухмыльнулся человек, наблюдая как тот оттирает кровь с разбитой губы, — и я вовсе не ошибаюсь.

Атну судорожно сглотнул. Способность думать понемногу снова возвращалась к нему.

— Что ты хочешь? — спокойно спросил он, расправляя плечи.

Человек презрительно сморщился, было очевидно, что больше всего он бы хотел свернуть царю башку, но не считал это разумным. Он тяжело и медленно дышал, пытаясь взять себя в руки.

— Что ты ей сказал? — прошипел наконец.

Атну ошарашено уставился на своего врага. Этого он никак не ожидал, и решительно не понимал теперь что происходит.

— Что ты сказал ей, ублюдок!

— Кому? — и тут до него начало постепенно доходить, — Лару?

Незнакомец сделал над собой явное усилие, что бы снова не съездить царю по морде. Его темные глаза метали молнии. Он изо всех сил старался сдержаться, и только коротко кивнул, опасаясь что вместе со словами выплеснется новая волна злости.