Читать «Крис Брэдфорд» онлайн - страница 85

User

Нижняя губа ее дрожала, она заплакала. Коннор потянулся к ней, желая объяснить,

что это ему некому доверять. Он боялся за ее жизнь.

- Не трогай меня! – сказала она, оттолкнув его руку. Она повернулась к Кайлу. –

Увези меня домой немедленно.

Не глядя на Коннора, Алисия вырвалась из зала.

Глава пятьдесят восьмая:

- Страж- друг? Не смеши! – сказала Алисия, устроившись на диване в Овальном

кабинете, окруженная смятыми салфетками. – СС в этот раз зашли слишком далеко!

- Это была моя идея, - отметил президент Мендез, сидящий рядом с дочерью,

пытаясь успокоить ее.

- ЧТО? – воскликнула Алисия, руки сжались в кулаки, она уставилась на отца. – Ты

нанял Коннора?

- Прошу, милая, не кричи, - он оглянулся на дверь секретаря, надеясь, что ей не

слышно.

- Не кричи! Я думала, хоть ты понимаешь. Ты так и говорил. Теперь оказалось, что

ты за всем этим стоял.

- Страж-друг для твоего же блага, - объяснял президент Мендез, узнавая в дочери

огненную натуру жены. – В свете твоих недавних поступков, угрозы твоего похищения

или убийства террористами, преступниками или сумасшедшими… Или так, или присмотр

СС. Я знал, что тебе не понравится.

- Я этого не просила, - сказала Алисия, обведя рукой Овальный кабинет. – Это твоя

мечта.

- А ты – важная часть этой мечты, мое вдохновение делать мир лучше, - настаивал

президент, взяв ее за руку. – Мы всегда говорили, что семья на первом месте. И это так. Но

мы и Первая семья. Потому нужна СС. Признаю, порой это неудобно. Но я защищаю свою

семью, я хочу защищать тебя, свое дитя.

Алисия отдернула руку.

- И отправил вместо этого шпиона!

Президент Мендез вздохнул.

- Коннор не шпионил. Он защищает тебя. И он доказал это в ночь, когда ты сбежала и

столкнулась с бандитами.

Алисия закусила губу, думая над ответом.

- Ты не понимаешь, что он дважды рискнул жизнью ради тебя?

- Понимаю, - ответила Алисия, не глядя в глаза отцу. – Но не в том дело. Я просила

нормальную жизнь.

Президент Мендез кивнул.

- И я хотел бы для тебя свободы. Хотел бы, чтобы ты каждый день могла видеться с

друзьями. Но ты – моя дочь, и это привилегия, а не данность.

Алисия повернулась к нему.

- Ты правишь этой страной, но по какому праву ты меняешь мою жизнь?

- Да, я президент США, но, в первую очередь, я твой папа.

Алисия издала смешок.

- Порой я задаюсь вопросом, понимаешь ли ты, как тяжело мне жить в Белом доме.

Когда ты в кабинете, ты уже не тот отец, которого я знаю и люблю. Мне приходится

записываться, чтобы увидеть тебя! А мама всегда в дипломатических поездках. Я почти

сирота. У меня есть лишь школьные друзья. А теперь ты и ими управляешь.

- Я рад, что ты считаешь Коннора другом…

- Другом? Из-за него бал был испорчен. Меня унизили перед друзьями. А теперь,

благодаря тебе, я даже не знаю, кому из них могу верить.

- Ты можешь доверять Коннору, - ответил президент Мендез. – Я ему верю. Его отец

спас мне жизнь.

- Дело не в тебе! – рявкнула Алисия. – А во мне. И моей жизни, - она встала на ноги,

кипя от злости. – И я не хочу больше его видеть.