Читать «Крис Брэдфорд» онлайн - страница 28

User

лезвие замерло на волосок от горла Шарли. Дети в панике разбежались, пока двое

боролись за оружие. Коннор выкрутил руку парня техникой котэ-гаэши, чтобы направить

его на пол. Парень отказывался отпустить нож. Джейсон придавил его сверху, а Линг и

Амир повели Шарли к выходу.

Мужчина хлопнул, чтобы они остановились.

- Отличные реакции, - сообщил инструктор по близкому бою Стив. Раньше он

состоял в особом отряде Британии, он был высоким мужчиной-горой с темной кожей и

мышцами гладиатора. Он был вторым полицейским, что задержал Коннора. – Вы сами

увидели, как сложно предвидеть атаку. Но справились неплохо. Начальник спасен.

Он взглянул на красную линию на левой руке Коннора, где проехал нож.

- Но ты серьезно ранен.

Коннор скривился, разочарованный, что не смог справиться без ошибок с напавшим

из команды Дельта.

- Атаки ножом самые опасные из всех ситуаций. Потому лучший способ бороться с

угрозой, не провоцировать ее, - объяснил Стив, забрав тренировочное оружие. – Избежать

атаки – ваша главная цель. Это не трусость. Запомните, лучше сбежать вовремя, чем

проиграть.

Он поманил команды Альфа и Дельта собраться вокруг него.

- Но бывают случаи, когда сбежать не удастся, так что вам нужно защитить себя и

начальника. Если вам придется сражаться, старайтесь закончить быстро. За пять или

десять секунд. Удар в лицо. Удар ножом по горлу. Удар в пах. Что угодно.

Стив ударил кулаком по ладони, подчеркивая эффект. Все послушно кивнули.

Первый час они разминались. Удары руками и ногами, с разворота, приседая. Все это

повторялось, чтобы лучше запомнить, чтобы техники стали инстинктивными. Коннор уже

это умел. Пока многие пытались выучить движения, он оттачивал техники.

- Помните, что цель любой защиты – сбежать с начальником, - продолжал

инструктор. – Удары продлевают вам время. И посреди любого конфликта вы сразу ищете

путь наружу.

Он указал на зеленую светящуюся табличку экстренного выхода для примера.

- Но нельзя уходить, расталкивая всех потенциальных нападающих. Человек может

быть и невиновным, не собирающимся тронуть вашего клиента. А еще вы можете

разозлить их и попасть под облаву. Потому полезно знать несколько не смертельных

приемов в арсенале. Линг и Коннор, у вас черные пояса, так что будете показывать.

Они выступили вперед. Стив попросил Линг вытянуть руку. Он уткнул ее средний

палец в кость ключицы Коннора сразу над солнечным сплетением.

- Коннор, иди к Линг.

Линг была маленькой и гибкой, Коннор не видел проблемы обойти ее. Но стоило ему

шагнуть, грудь пронзила резкая боль.

- Давай! – подгонял Стив. – Ты же сильный. Это не сложно.

Коннор двигался дальше, но боль лишь увеличилась. И Линг даже не напрягалась,

сдерживая его.

Инструктор радовался его пораженному виду.

- Вот так одним пальцем можно удержать кого-то на месте.

Глава пятнадцатая:

- Техника одного пальца эффективна, если человек еще не направился на вашего

клиента, - объяснял Стив. – Но если враг уже становится серьезной угрозой, то и вы