Читать «Приключения Саламуры» онлайн - страница 62

Арчил Самсонович Сулакаури

— Очень.

— Недавно я слышала песню ночи. Это ты играл?

— Кто же ещё? Ведь эту песню знаем только ты да я.

— Я так скучала и вдруг слышу песню ночи.

— Да, я играл её на берегу реки. Для тебя, Байя, хотя и не знал, где ты.

— Когда прекратилась песня, я попросила тебя через звездочек сыграть ещё разок.

— Но они мне ничего не сказали.

— Знаю.

— Наступает рассвет. Хочешь, сыграю тебе песню восхода?

— И я увижу восход солнца?!

Кузнец находит Саламуру и Байю

Жители Сноготка праздновали победу. Кузнец приказал устроить факельное шествие.

Победители зажгли факелы.

— Но где Саламура? — спросил кузнец, оглядывая своё войско.

— Действительно, где Саламура? — повторил Цомизелия.

— Саламура исчез! — Повстанцы подняли над головами факелы, чтобы лучше разглядеть площадь.

— Может, он остался в тюрьме? — сказал кто-то из присутствующих.

Кузнец тут же направился в тюрьму. Его сопровождали особо отличившиеся боевые друзья. Уже в приёмной для передач они услышали крик и побежали по коридору. Это Зуботычина всё ещё мучил Разу.

— Отпусти, — сказал ему подошедший кузнец.

— Нет, не отпущу, — ответил Зуботычина.

— Раза уже не страшен. Тюрьма пала.

— Не отпущу, не отпущу! — стоял на своём Зуботычина.

— Он ведь не в своём уме, — шепнул кузнецу Цомизелия. — Может, силой отнимем?

Они потянули одноглазого, но бывший телохранитель так прижал его к прутьям, что Раза взмолился:

— Не трогайте меня, он вырвет мне руки.

— Не отпущу! — рычал Зуботычина в клетке. — Я-то в своём уме, это ты сумасшедший, — бросил он тестоделу.

— Если ты в здравом уме, почему его держишь?

— Саламура так приказал.

— А где Саламура?

— Он наверху, — деловито ответил Зуботычина.

— Да, мальчишка на чердаке, — подтвердил слабым голосом Раза.

Начальник тюремной стражи, казалось, уже едва дышал. А может, и притворялся: дескать, сжалятся и освободят.

— Там секретная камера.

— Как, Саламура арестован? — взревел кузнец.

— Нот, он пошёл за девочкой.

Кузнец и его соратники бегом помчались к башне. Там они увидели деревянную лестницу, и кузнец поднялся на чердак. Саламура с Байей мирно сидели на нарах и беседовали.

— Как долго вы решили оставаться здесь? — пошутил кузнец.

— Я и забыл, что мы в камере, — как бы оправдываясь, сказал Саламура, — пошли, Байя, нас ждут друзья.

Кузнец взял девочку за руку и помог ей спуститься по лестнице. Ожидавшие их на башне повстанцы пришли в восторг от красоты Байи. Они изумлялись выдержке этой хрупкой, нежной девочки — как мужественно перенесла она все невзгоды.

Саламура и его друзья направились к выходу. Кузнец где-то в глубине души сомневался, действительно ли Зуботычина в своём уме. Ему трудно было поверить, что верный телохранитель Бородавки переменился и будет теперь их другом.

— Зуботычина, ты всё ещё держишь Разу? — засмеялся Саламура.

— И не выпущу без твоего приказа.

— Ладно, отпусти.

— Ох! — вздохнул Раза, когда Зуботычина разжал пальцы.

Саламура открыл замок клетки.

— Что ты делаешь? — забеспокоились повстанцы.

— Зуботычина уже не тот, сейчас он наш брат, — ответил Саламура. — Я обещал ему свободу и сдержу слово.