Читать «Русь и этруски» онлайн - страница 2

Александр Знойко

Потери. Потери. Потери. Когда же этому придет конец?"

Прочитав приведенные строки, автор настоящей статьи решил предпринять еще одну попытку для спасения некоторых работ, еще сохранившихся после смерти Н.З.Суслопарова.

Я лично знал Николая Захаровича как ученого и сотрудничал с ним в последние годы его жизни, начиная с конца 60-х годов вплоть до его внезапной смерти 21 сентября 1974 года.

Николай Захарович любил рассказывать, что родился он на Холмщине (1901) и что все его деды и прадеды варили пиво и носили фамилию по прозвищу Суслопара.

Ему выдали паспорт, "исправив" фамилию на Суслопаров, чем он был недоволен. По окончании физико-математического факультета Каменец-Подольского педагогического института, где его настойчиво уговаривали остаться на научную работу, он занялся библиографией и языками сначала в библиотеке Каменца, а с 1927 года в Киеве, в библиотеке АН УССР. Затем он работал в архиве древних актов и в Институте Маркса-Энгельса-Ленина при ЦК КП(б)У, где готовил украинское издание сочинений В.И.Ленина. Во время войны он был в партизанском отряде капитана Рыбакова с июля 1941 года и принимал участие в боях. Таская на себе тяжелый пулемет в оврагах и болотах под огнем, он неизлечимо повредил позвоночник и мог ходить только в стальном "каркасе".

После войны Н.З.Суслопаров заведовал Подольским филиалом Центральной научной библиотеки АН УССР, где сосредоточены все старые издания, а в 1962 году ушел на пенсию, чтобы продолжать работать над дешифровкой древней письменности на Днепре.

Познакомились мы с Николаем Захаровичем в публичной библиотеке АН УССР, где наши места в читальном зале оказались рядом. Мы оба были пенсионерами, по образованию естественниками, оба работали над проблемами истории отечественной культуры. Я изучал этнокультурные процессы на территории УССР периода IV тысячелетия до н.э., язычество Руси как достижение высокой древней цивилизации Восточного Средиземноморья. Николай Захарович как библиограф уже знал некоторые мои работы. Ему понравилась моя дешифровка имени Рус (в эпоху Геродота) словом "пахари"* (Rus - ruris, ruaris, ar orare - орати - пахать). Николай Захарович был полностью согласен со мной, что со времени публикаций академика Н.Я.Марра трипольское население следует считать пелазгами Гомера, скифов - славяноязычными этрускоидами. Я тогда уже много слышал о работах Николая Захаровича.

______________

* Знойко О. Про похождения назви Русь. - "Народна творчiсть та этнографiя". Киiв, 1962, No 1.

Каково же было мое изумление, когда я собственными глазами увидел более двух с половиной десятков фундаментальных исследований (неизданных!), среди которых были такие, как: "Надпись на диске из Феста", "Дешифровка трипольских надписей", "Лемносская надпись", "Надпись на сосуде из Днепропетровского музея (No 40721-ДИМ-284)" и другие, в том числе надписи эпохи Киевской Руси семью алфавитами.

Дешифровка была выполнена так виртуозно и так убедительно аргументирована, что не находила возражений у известных советских ученых. Однако и ученых - специалистов по дешифровке древней письменности эпохи трипольской или срубной археологических культур у нас еще не было.