Читать «Обвинения» онлайн - страница 17

Луис Тилтон

Но в следующий момент, признаки смерти стали для неё слишком очевидными — поблекшая кожа, расслабленная плоть. Она резко отвернулась, радуясь тому, что его глаза были закрыты.

— Да, это Джей Ди Ортега. Что произошло? Как он умер?

— Убийство, — сказал Франклин и, хмурясь, снова накрыл тело. Глава Медлаба говорил о смерти серьёзно. Это были его враги, которые напали на него.

— Как он был убит?

Её голос восстановил свой обычный живой оттенок.

— Инъекция. Яд. Смерть, сама по себе была, вероятно, безболезненной. Но сначала он пытался отбиться от нападавших.

— Я понимаю.

Это еще не всё. Она поняла это, потому, что они продолжали на неё смотреть, так что это было ещё не всё.

Гарибальди заговорил первым.

— Мы нашли его в техническом отсеке для истребителей номер один, в контейнере для инструментов. Он был перенесён туда, после того как его убили.

Иванова поняла, что он хочет сказать.

— Это наш технический отсек. Это одним уровнем ниже, чем помещение для дежурных расчётов крыла "Альфа". Где он собирался встретиться со мной.

Гарибальди кивнул. Было еще кое-что.

— Док здесь прикинул время смерти, оно оказалось где-то около 20:00 вчерашнего вечера. — 20:00 часов. Вчера? — Иванова неожиданно вздрогнула. В тот самый момент, когда она была в дежурном помещении, и ждала Ортегу, удивляясь, почему он опаздывает, а кто-то убивал его, впрыскивая в него яд. Она ждала мертвеца всё это время.

— По крайней мере, теперь мы знаем почему он не пришел. — сказал Гарибальди. — Они добрались до него, прежде чем он смог дойти до вас.

Капитан Шеридан мимоходом спросил:

— Командор, вы говорите, что не знаете, почему этот человек хотел встретиться с вами?

— Нет, сэр. Из его сообщения я предположила, что ему нужна моя помощь и что он мог иметь врагов на станции.

— Которых он, очевидно, нашёл, — вставил замечание Гарибальди.

— Вы знали, что он в розыске?

— Нет, сэр. Ортега был мой старый друг, с прошлой войны. Я понятия не имела что он на станции, пока не получила сообщения от него. Когда он не пришёл на встречу, я запросила компьютер. После этого я узнала о розыске и связалась с мистером Гарибальди.

— Понятно.

Капитан выглядел явно обеспокоенным относительно этой ситуации, которая свалилась на его шею.

— Хорошо, таким образом, по мнению мистера Гарибальди, похоже, он имеет как друзей на Вавилоне 5, так и врагов. Я надеюсь, вы поможете нам найти и тех и других.

— Так точно. — Иванова выпрямилась. — Сделаю все, что от меня зависит.

Шеридан одобрительно кивнул.

— Но я полагаю, сейчас это дело службы безопасности. Почему бы вам ни поспать немного, Командор? Есть что-нибудь еще? — спросил он Гарибальди.

— Нет, сэр, — сказал Гарибальди. — Пока нет. Мы все еще ведём расследование. Допрашиваем свидетелей, которые нашли тело.

Иванова повернулась к нему.

— Сообщите мне, если обнаружите что-нибудь.

— Конечно.

После того как она оставила лабораторию, Шеридан произнёс:

— Мистер Гарибальди.

Мускул на одной стороне лица Гарибальди дёрнулся.

— Да сэр.

— Поправьте меня, если я ошибаюсь, скажите, эти последние события, сделали этот случай еще более запутанным, чем он был до этого?