Читать «Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной)» онлайн - страница 41
Ал Райвизхем
- А, бля!!! - заорал он и с досады пустил в ход биту. Драка разгорелась с новой силой.
Спустя полчаса в особняк Чеснеев ввалились Джекки и Чесней. Их вид иначе как последней степенью помешательства, объяснить было трудно. Разодранные на лоскуты костюмы, висевшие на честном слове, рубашки без воротников, взлохмаченные волосы и красные, как у кроликов глаза с наметившимися под ними синяками. Увидевшая их донна Роза вскрикнула так, что кот Бабс выронил обратно в аквариум последнюю оставшуюся в живых любимую рыбку миссис Чесней. Останки предпоследней оставшейся в живых рыбки были от испуга отрыгнуты котом во время скачки по накрытому столу. За ним собрались все, даже мистер Баберлей, но к трапезе не приступали, ожидая опоздавших. Бедная рыбка плюхнулась в салатницу. Усатая бестия на бегу лапой с когтями, словно вилкой захватила несколько колбасных кружков и, пока за ней по всей гонялись все сидящие за столом, ухитрилась их еще и сожрать. Напоследок, вновь вскочив на стол, кот Бабс полоснул лапой с когтями по морде сэра Френсиса и, в длинном красивом прыжке исчез в раскрытой форточке. Махнув в полете хвостом, хитрое создание умудрилось еще и обрушить большой цветок, растущий на окне, радость и гордость председателя общества садоводов – миллионеров, донны Розы д’Альвадорес-Чесней. С громким, ушераздирающим (не путать с душераздирающим) воплем она рухнула в обморок.
- Вот ведь гадкое животное! – взвизгнула Энни.
- Я говорила, что надо бы его кастрировать, - присоединилась к ней Бетти.
- Слышь, Чарли, я бы на твоем месте не давал ей в руки острых предметиков, - подколол несчастного Уэйкома Бабс.
- Прекратите! Я имела в виду это ужасное животное!
Пока все приходили в себя, донна Роза очнулась. Первыми жертвами ее гнева оказались Джекки и Чарли.
- Мерзавцы! Негодяи! Посмотрите на себя! Вы похожи на торговцев библиями на острове каннибалов! Кретины, да и только! Сколько раз я говорила, чтобы вы позвонили живодеру! Кто обещал это сделать?
- Что? - ужаснулся Бабс. - Первый, кто тронет моего кота, останется без единого пенса в кармане на всю жизнь, я гарантирую!
Сделавший было шаг к висевшему на стене большому ружью с большим дулом, сэр Френсис тут же отдернул руку.
- С сегодняшнего дня, - начал Бабс, - Ни одна рука не поднимется на моего любимого кота. И вообще, пока кот не пожрет, никто за стол не сядет! Брассет!
- Да, сэр! - вытянулся в струнку Брассет.
- Вы слышали?
- Да, с-э-р! - протяжно подтвердил дворецкий.
- Все слышали? - угрожающе спросил он у присутствующих. - А не то я найму себе поверенного в моих делах, или как его там это называется, и не кого-нибудь, а мистера Криггса, этого достопочтенного джентльмена.