Читать «Девочка, которая поцеловала персиковое дерево» онлайн - страница 3

Элинор Фарджон

Потоки людей текли по дороге, спасаясь от потоков огня. Лючия и Мариэтта шли вместе с другими. Вдруг Лючия почувствовала, что кто-то дергает ее за платье.

- Мама Лючия, мама Лючия!

Бабушка посмотрела вниз:

- Что такое, моя маленькая?

- Мама Лючия, почему они целовали свои деревья?

- Чтобы благословить их и спасти, если на это воля Господня.

- Мама Лючия, я не поцеловала мое персиковое дерево!

- Бедное деревце, - вздохнула Лючия, - оно сгинет первым.

- Я должна вернуться и поцеловать его, мама Лючия!

- Нет, нет, сейчас это уже невозможно. Ему это не поможет. Смотри, каким горячим становится воздух.

Старая Лючия ускорила шаги, толпа окружала ее со всех сторон, кругом было столько тел, что она не чувствовала давление еще одного маленького тельца рядом с собой, ей казалось, что Мариэтта держится за юбку и она не проверяла, шла и шла, думая только об одном - что надо спешить. Вдруг кто-то позвал ее:

- Мама Лючия, мама Лючия, где ты? Где мама Лючия?

- Вот я, здесь, - сказала старая женщина.

- Вот она! - закричали десятки голосов, и какие-то сильные руки вытолкнули ее вперед, и она столкнулась лицом к лицу с Джакомо, который, идя домой, увидел толпу людей, шедших ему навстречу, и огненный поток с горы, пожирающий дома и сады. Но в этот момент он не думал о доме, он думал только о своей маленькой сестричке Мариэтте. Когда он увидел Лючию, его нахмуренный лоб разгладился, и он сказал:

- Слава Богу! А где Мариэтта?

- Вот она, - сказала старая женщина и потянула малыша, который цеплялся за ее юбку, но это была не Мариэтта, это был Стефано, ребенок горбуна.

- Как! - воскликнула в смятении Лючия. - Где Мариэтта? - И она стала звать Мариэтту по имени, и толпа звала ее, но все было напрасно. Мариэтты не было.

Вдруг Лючия всплеснула руками и вскрикнула:

- Я знаю, знаю - Боже милостивый, она пошла поцеловать свое персиковое дерево.

Бабушка повернулась и стала поспешно пробираться сквозь толпу, прокладывая дорогу себе и Джакомо, чье сердце тяжко стучало от страха. Едва замечая жару, словно в пекле, взрослый мужчина и старая женщина шли по дороге в гору, торопясь изо всех сил. Они прошли через деревню, прошли мимо статуи святого Антония, утопающей в цветах, потом прошли мимо садов и виноградников, принадлежащих их соседям, и наконец пришли к своему собственному дому у подножия горы. Чтобы не терять времени, они не стали даже заглядывать внутрь, а сразу поспешили в самый дальний угол сада, туда, где росло персиковое деревце Мариэтты.

И они нашли ее здесь, лежащей под деревом, ее ручки обнимали его, а щекой она прижималась к стволу, глаза были крепко закрыты. Маленькая фигурка святого Антония, которая раньше стояла в комнате мамы Лючии, была рядом с Мариэттой, она поставила ее перед деревом и положила у ног святого пучок цветов.

Джакомо наклонился к своей сестренке, а потом сказал:

- Она спит. И лобик у нее холодный.

- Благодарение Богу! - вздохнула мама Лючия, - смотри, воздух перестал нагреваться. Они повернулись в сторону горы, и, к своему удивлению, увидели, что огненная река добралась до подножия и свернула в сторону.