Читать «Другие 48 часов» онлайн - страница 30
Джон Беркли
— Как это «никаких дел»? Прекрати болтать, давай в машину.
Джек опустился на место водителя и приоткрыл дверцу. Но Рейджи и не думал сдаваться. Он отошел на безопасное расстояние и закричал:
— Эй, Джек! Ты родился дерьмом или уроки брал, чтобы стать таким?
— Да не принимай это на свой счет. — Примирительно сказал Джек. — Давай, садись, поехали.
— Я же тебя предупреждал раньше — держись от меня подальше! Я серьезно говорю. — Рейдж повернулся и быстрым шагом пошел от машины.
Джек медленно поехал за ним.
— Да ладно! Не будь таким дураком! Ну куда ты пошел!
— Подальше! Подальше от тебя. — На ходу ответил Рейдж. — Вот куда я пошел!
— Эй, кстати! Ты был прав! — Крикнул Джек в спину Рейджи. — Девка Геица живет на Майлшел!
— Пока, Джек! И мать твою так, Джек!
Прохожие с любопытством смотрели на темнокожего парня, который бежал им навстречу огромными шагами. Выпученные влажные глаза его почти не видели окружающих. Он размахивал руками и что-то бормотал себе под нос, явно с кем-то споря, хотя рядом никого не было. Рейджи был очень эмоциональным человеком. Когда ему было весело — он хохотал. Когда больно — ругался. Сейчас он не просто ругался — из него хлестал поток отборного мата.
...Потом он немного успокоился.
Скотина... Мать его так. Я с ним, как с человеком, а он, как дерьмо последнее, руки распускает! Ну хорошо, я двинул ему мячом в рожу! Так я же за дело! А этот сукин сын прямо в лицо... Нет, Джек, этого я тебе никогда на забуду. Чтоб ты провалился! Все! Никаких дел, Джек! Прощай, Джек! Пошел ты к такой-то матери, Джек!
Джек сидел в машине, устало положив руки на руль. Дико болела голова, ключица снова давала о себе знать.
Господи, зачем я ударил его... Ну разозлился, ну было хреново... Нужно было все-таки сдержаться! А теперь... Куда пошел этот малахольный? А вдруг его найдет Черри со своим партнером, не дай бог! Кстати, нужно позвонить Бену, узнать, что они раскопали об этом байкере...
Он включил зажигание и поехал искать первую попавшуюся телефонную будку.
* * *
В полицейском участке жизнь продолжала идти своим чередом. Бену как раз принесли бумаги, и в это время зазвонил телефон.
— Привет, это Джек.
— Хорошо, что ты позвонил, Джек. Мне только что принесли данные на твоего мотоциклиста. Это — Генц Черри, член банды. Семь штатов выписали ордера на его арест. У него семьдесят два нарушения дорожного движения.
— Понятно. А второй?
— Только что заложили в компьютер данные. Ищут его.
— Я сейчас подъеду.
— Нет. Сюда лучше не приезжай. Тебя разыскивает Уилсон. Я буду ждать тебя в нашем баре через пятнадцать минут.
— Приезжай и привози все, что у тебя есть. Хорошо?
— О'кей.
* * *
Ровно через пятнадцать минут белый «кадиллак» подъехал к бару. На улице, приподняв воротник плаща, с пакетом в руках, его ожидал Бен. Почти не останавливаясь, Джек распахнул дверцу и пригласил:
— Давай, садись. Бен устроился рядом.
— Ну-ка, давай сюда, а ты подержи руль. — Джек выхватил пакет и стал рассматривать фотографии Черри. Фас... Профиль... Точно — это тот ублюдок, который хотел убить его. Человека, который стреляет в тебя как правило забываешь очень нескоро.