Читать «Небывалый господин Оуэн» онлайн - страница 11
Жорж Сименон
Вернувшись, он подтвердил:
— Я ни разу не относил виски ни в четыреста двенадцатый, ни в четыреста тринадцатый… Я просмотрел карточки, днем виски тоже не заказывали… Ничего, кроме минеральной воды…
Господин Луи все боялся, что Мегрэ падет духом. Ему казалось, что поступающая информация только усложняет задачу. Он украдкой посматривал на комиссара.
— Вас проводить к ней в номер?
— Сам зайду…
— Вас подождать?
— Не надо. Увидимся завтра… Постарайтесь не упустить ничего, что станет известно полиции…
Сперва он зашел к себе, причесался и даже отряхнул пыль площади Круазет с туфель.
Первой его мыслью было постучать к ней в дверь, ее номер находился этажом ниже. Но, спускаясь по лестнице, решил не привлекать внимания инспектора из опергруппы.
Он вернулся, закрыл окно, чтобы вид переливающегося лунным светом моря не мешал думать. На столе стоял телефонный аппарат. Снял трубку и услышал голос телефониста, который ответил:
— Слушаю вас…
— Соедините, пожалуйста, с четыреста тринадцатым номером.
Он невольно заволновался. Представил себе, как служащий вставляет штекер в ячейку и произносит: «Алло, четыреста тринадцатый? Ответьте…»
Все было, видимо, сложнее. Потому что ему пришлось подождать, слышались какие-то щелчки, звонки, пока удивленный голос спросил:
— Алло, кто говорит?
Мегрэ, казалось, видел лежащую в постели молодую женщину, возможно напуганную, которая не успела даже зажечь свет.
— Да! — сказал он. — Это мадемуазель Жермена Девон? Добрый вечер.
— Добрый вечер, месье…
Голос ее звучал неуверенно. Она наверняка спрашивала себя, что ему нужно.
— Человек, с которым вы говорите, случайно нашел бутылку виски, которая стояла в номере господина Оуэна…
Молчание.
— Алло, вы слушаете?
На другом конце провода длилось молчание, потом послышался щелчок, должно быть, девушка нащупала выключатель.
— Я знаю, что вы меня слышите. И вам вряд ли станет лучше, если я повешу трубку!..
— Почему?
Он торжествовал! Это «почему» было исполнено тревоги. Сопротивление еще не было сломлено, но ослабело.
— Быть может, я собираюсь вернуть вам эту бутылку…
Или лучше вы сами зайдете ко мне и заберете ее…
— А вы живете в отеле?
— Прямо над вами…
— Чего вы от меня хотите?
— Вернуть бутылку.
— Зачем?
— А вы не понимаете?
Снова молчание. Нервы Мегрэ были так напряжены, что он перекусил мундштук трубки, зажатый в зубах.
— Поднимайтесь в пятьсот семнадцатый… В самом конце коридора… Угловой номер… Стучать не надо, дверь останется приоткрытой…
Зачем-то она спросила:
— Что нужно принести?
— Я вижу, вы поняли… Вы не хуже меня знаете, чего это стоит, не так ли?.. Так что предпочтительнее было бы не привлекать внимания полицейского, который дежурит на вашем этаже…
Мегрэ еще несколько секунд послушал, повесил трубку, некоторое время постоял, держа руку на аппарате, снова снял трубку. Он боялся не успеть сделать все, что ему предстоит.
— Алло, — тихо произнес он, — дежурный?.. Господин Луи все еще у себя?.. Он ушел?.. Да, это пятьсот семнадцатый… Он вас предупредил? Хорошо… Вот что вам надо сделать… Через минуту из номера четыреста тринадцать, возможно, будут звонить… Вы можете соединить так, чтобы было слышно и мне? Как вы сказали?.. Да.