Читать «Медвежонок Железная Голова» онлайн

Густав Эмар

Густав Эмар

Беседа в виде вступления, в которой автор сообщает читателю, как нежданно-негаданно оказался рассказчиком следующего повествования

ГЛАВА I. В которой автор встречается с капитаном Медвежонком Железная Голова

ГЛАВА II. Как играли в кости бывший слуга и его хозяин и что за этим последовало

ГЛАВА III. Каким образомкапитан Железная Голова употребил богатство, выигранное у прежнего хозяина

ГЛАВА IV. Как флибустьеры нашли Польтэ, который один-одинешенек оцеплял полусотню испанцев

ГЛАВА V. Что произошло на равнине между испанцами и Береговыми братьями и как они расстались

ГЛАВА VI. Как «Задорный» снялся с якоря и какой договор о разделе добычи капитан Медвежонок Железная Голова заставил экипаж скрепить присягой

ГЛАВА VII. Каким образом Медвежонок Железная Голова купил у испанцев припасы, в которых нуждался, и как достал себе проводника

ГЛАВА VIII. Как беседа двух девушек окончилась рыданиями

ГЛАВА IX. Дон Энрике Торибио Морено предстает в выгодном свете

ГЛАВА X. Как толковали два матроса и что из этого вышло

ГЛАВА XI. Как встретились «Задорный» и «Сан-Хуан-Батиста»

ГЛАВА XII. Как донья Лилия полностью одобрила свою кузину

ГЛАВА XIII. В которой дон Торибио и его приятель беседуют о кое-каких своих делах

ГЛАВА XIV. Капитан Бартелеми приставляет глаз к щели, чтобылучше видеть, а ухо прикладывает к перегородке, чтобы лучше слышать

ГЛАВА XV. Капитан Бартелеми отправляетсяза своим ружьем

ГЛАВА XVI. Как капитан Бартелеми встретил старых друзей

ГЛАВА XVII. Медвежонок Железная Голова испытывает приятную неожиданность благодаря своему брату-матросу

ГЛАВА XVIII. Дон Торибио Морено начинает тревожиться

ГЛАВА XIX. План атаки

ГЛАВА XX. В которой дон Торибио замечает, что предчувствия его не обманули

ГЛАВА XXI. Дон Хосе Ривасде Фигароа исповедуется дону Лопесу Альдоа Сандовалю

ГЛАВА XXII. Развязка

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

Густав Эмар

Медвежонок Железная Голова

Беседа в виде вступления, в которой автор сообщает читателю, как нежданно-негаданно оказался рассказчиком следующего повествования

Во время моего последнего путешествия в Америку, которое, скажу мимоходом, хотя даты и не обозначу, относится к далеко не столь давней эпохе, как полагают — или делают вид, будто полагают — многие из моих добрых друзей по печати, судно, на котором я отплыл из Гавра, из-за шквалов, бушевавших у Малых Антильских островов, направилось, пользуясь попутным ветром, к острову Сент-Кристофер, в гавани которого поспешило укрыться, чтобы заделать серьезную течь, грозившую ему потоплением, несмотря на все усилия откачать воду.

В одном из моих предыдущих произведений, посвященных истории Береговых братьев, говорится об острове Сент-Кристофер, этой колыбели флибустьерства. Именно оттуда вышли эти великие отверженцы XVII века, чтобы напасть, как стая хищников, на острова Санто-Доминго и Тортугу.

Остров Сент-Кристофер, называемый прежде карибами Лиамнига, ныне входит в состав группы Малых Антильских островов, ныне принадлежащих Англии под названием Подветренных; он лежит в 90 километрах к северо-востоку от острова Антигуа и 125 километрах от Гваделупы, совсем рядом с островом Невис, на 18° северной широты и 63° восточной долготы. Не более 24 километров в длину, Сент-Кристофер, подобно большей части Антильских островов, имеет вулканическое происхождение, горист и пересечен горным кряжем, высшая точка которого, гора Мизери — это потухший вулкан высотой в три тысячи пятьсот футов.