Читать «Бородатые боги» онлайн - страница 116
Андрей Захаров
Когда приблизились к гуаро, один из них, в костяной короне, завернутый в шкуру ягуара и увешанный различными примитивными украшениями, в красной боевой раскраске, поднялся и шагнул навстречу.
— Кхуко приветствует доблестных воинов-уанка и желает говорить с ними!
— И мы приветствуем Кхуко и его мужественный народ гуаро! Что он хочет, зачем сюда пришел, разве ему было плохо в своих землях?
— Голод и враги пришли на нашу землю. Народ гуаро умирает и ищет новое место для жизни. Дайте нам его и между нами будет мир.
— Ну и наглец! — не выдержал Антоненко. Обернувшись к Качи он проговорил. — Получили по морде, да еще и землицы требуют!
— Нашу землю можно взять, только уничтожив уанка! — ответил за всех Качи. — Кхуко! Пусть гуаро уходят или вы умрете. Я все сказал. Уходи.
— Отдайте нам сына вождя. Он наследник. Без него мы не уйдем. Вождь дает за него вот это. — с последними словами к Кхуко подбежал один из дикарей и передал ему кожаный мешок. Развязав шнурок парламентер показал содержимое мешка.
— Опа-на! Это ведь наша бижутерия! — присвистнул Николай, увидя кольца, серьги, золотые украшения и другие драгоценности, изъятые Уваровым у Дрынько еще на ледниковом озере. — Как они сюда попали? Неужто урки увели?
— Для нас это ни чего не стоит. Но мы вернем вам пленных, если вы уйдете назад, за Большую реку. Если нет, то мы убьем всех гуаро. — спокойно потребовал Качи. Он чувствовал свою силу, тем более, что им помогали сами боги.
— Мы отдадим за него оружие белых пришельцев. — продолжал торговаться Кхуко, не обращая внимание на требование покинуть землю уанка. — И еще. Мы дадим вам силу огня наших костров.
С этими словами еще один дикарь подбежал к переговорщикам и поставил перед ними небольшой глиняный кувшин грубой работы, наполненный блестящей маслянистой жидкостью желтовато-коричневого цвета.
— Что это? — спросил Качи.
— Масло земли гуаро. — пояснил Кхуко. — Мы бросаем его в костры, они хорошо горят. Если не отдадите пленников, то вы сгорите, как это масло в наших кострах. Я все сказал. Думай.
— Мы не боимся огня. У нас текут полноводные реки. Воды хватит на любой костер. Ответ получишь к полудню. Я все сказал. — с этим словами Качи развернулся и пошел к городу. Следом за ним двинулись и остальные.
Гуаро также быстро собрались и отступили к лесу.
— Что скажешь Ника Тима — сын бога Виракочи?
В доме Анко Альо собрался малый военный совет.
— Сегодня или завтра с утра, гуаро пойдут на решающий штурм. Вождь и их шаман Кхуко поняли, что мальчишку просто так мы не отдадим. Они будут нам мстить. — ответил Антоненко. — А что разведка?
— Гуаро поменяли свой лагерь и сейчас стоят на краю поля в лесу. Собрали своих убитых и сложили из них большие кострища напротив города, но не поджигают. Дикари перекрыли всю долину и выставили усиленные посты. К ним просто так не подберешься. У меня уже трое разведчиков погибло. — пояснил Анко Альо.