Читать «Взлет индюка» онлайн - страница 177

Вадим Геннадьевич Проскурин

Сэр Джозеф Слайти сделал шаг вперед и провозгласил зычным командирским голосом:

— Равняйсь! Смирно! Кто не согласен с сэром Россом — десять шагов вперед!

Желающих не нашлось. Полковник улыбнулся и сказал:

— Спасибо, ребята, я не зря в вас верил. Вольно! Слушайте боевой приказ.

Боевой приказ был очень коротким. Общая задача — марш, затем занятие позиции и оборона. Соблюдать дисциплину, бдительность и конспирацию, неучтенные средства радиосвязи немедленно сдать. Детали приказа будут доведены в положенное время в части касающейся. Будущее Барнарда в ваших руках, ребята! Не посрамите честь великих предков! Я вами горжусь, бла-бла-бла… Вольно, разойдись.

Когда все стали расходиться, Седрик подошел к Дубовому Джозефу и сказал:

— Сэр полковник, разрешите обратиться? Разрешите уяснить мою личную роль и задачу в боевой операции?

— Общее руководство на марше, — ответил полковник. — Точку на карте ты уже видел, а остальное определяй по собственному усмотрению. Если что, я поправлю.

— А… гм… в бою? — спросил Седрик.

— В бою командовать будет Джон, — ответил полковник. — А мы с тобой будем стоять рядом и восхищаться. С Джоном уже помирился?

Седрик смущенно потупился.

— Подойди к нему, извинись, — сказал полковник. — Это не приказ, а добрый совет. И с Невиллом тоже помирись.

— Он же орк! — воскликнул Седрик.

Дубовый Джозеф нахмурился и сказал:

— Уже нет. Джон еще вчера всем своим оркам печати свел.

— Это я видел, — кивнул Седрик. — Но я полагаю, орк остается орком, и неважно, есть у него печать или нет. Если он, допустим, грязью ее замажет…

Полковник не дал ему договорить.

— Во-первых, не грязью, а древней нанотехнологией, — заявил он. — Во-вторых, эти печати орки не сами замазали, а великий правитель изволил затереть личным распоряжением.

— Мне это не нравится, — сказал Седрик.

— Мне тоже, — кивнул полковник. — Ну и что? Вопрос не в том, нравится тебе оно или нет. Вопрос в том, готов ли ты предать всех нас из-за того, что тебе оно не нравится.

— Да как вы могли подумать… — автоматически завелся Седрик, но осекся, потому что вспомнил, что сэр Слайти уже знает о том, как он на него стучал в администрацию кардинала.

— Так и мог, — заявил Слайти. — Ибо сказано: «Предавший единожды предаст ныне и присно». Но Джон Росс сказал мне вчера: «Не трогай его, он хороший человек, хоть и Джудас». Вот я и не трогаю. Потому что я уважаю право достойного человека быть со мной несогласным. И ты тоже уважай.

— Так мне теперь перед этим Длинным Шестом теперь извиняться придется? — возмутился Седрик. — И приветствовать его: «Почтенный господин»?

— Извиняться или нет — это тебе решать, — сказал полковник. — Я бы на твоем месте извинился.

Седрик немного помолчал, затем спросил:

— Сэр, а вам самому эта ересь не противна?

— Противна, — ответил Слайти. — Но я думаю, что если Джон Росс не соврал в остальных обещаниях, то эту ересь можно вытерпеть.

— Можно-то можно… — вздохнул Седрик. — Но нужно ли?

— Это тебе решать, — сказал Слайти. — Но запомни одно: если ты идешь в бой — занчит, ты сражаешься за правое дело. Если не уверен в своей правоте — в бой лучше не иди, все равно пользы не будет, только сгинешь бесславно. Ты уж поверь старику, я войну не только на учениях повидал, в отличие от тебя.