Читать «Число зверя, или Лейтенант дьявола» онлайн - страница 213

Тимур Литовченко

- Мон шер, мон шер, до чего же очаровательна ваша наивность! - сказал старичок, когда наконец совладал с собой. - Конечно, Даня примет вас. И с большим удовольствием. Что вы такое говорите? Разве я не объяснил вам доходчиво, что злилась она единственно из-за смерти очередного завербованного рекрута? Но что такое вшивый рекрут, к тому же безвозвратно мёртвый, в сравнении с живым кандидатом в генералы?! Да как вас можно ставить на одну доску, мон женераль?! Да после того, как я растолковал вчера Дане, кто вы есть на самом деле и какую роль вам отводит штаб в подготовке к будущей великой битве, она ждёт вас широко открыв рот... - хитрый старичок сделал выразительную паузу, - ...и приготовив остальные части тела. Кроме застрахованных, разумеется.

Новичок сглотнул слюнки. Дед Гаврош сладенько хихикнул.

- Ах, мон шер, мон шер, как же вы ещё молоды! Как плохо знаете жизнь вообще и женщин в частности... Поймите, когда-нибудь вы сделаетесь грозным генералом, увенчанным славой и богатством, а Даня отцветёт, станет старой, толстой и некрасивой. И однажды, сидя в кругу молоденьких неопытных девчонок, она произнесёт, млея от восторга: "А знаете генерала Эймера? Ох и мужчина! Как он когда-то вздувал меня... аж из ушей свистело!" И девчонки будут пищать от восторга, утирать свои сопливые носы и жутко ей завидовать, потому что хотя на стороне молодости красота, сила, честолюбие и само будущее, молодость всё равно не успевает добиться сколь-нибудь значительных успехов, пока молода. Немощная старость всегда превосходит её славным прошлым, опытом и мудростью. И даже такой опыт может служить предметом зависти. Ах, мон шер, мон шер, до чего же это странный народ - женщины! А в особенности - старые женщины! По каким самым невероятным поводам могут они завидовать одна другой! Кто, кого и как вздувал - ну, разве это не нелепость?! И тем не менее, это так. И когда-нибудь Даня будет купаться и нежиться в отблесках вашей, мон женераль, славы, будет гордиться, что имела честь стать одной из ваших женщин и что именно она превратила вас в классного любовника.

Я нисколько не шучу, мон шер. Даня с удовольствием преподаст вам незабываемые уроки любви. Такого вы не смогли бы испытать ни с одной из ваших прежних подружек! И научившись всему этому, вы превратитесь из просто притягательного паренька в поистине неотразимого мужчину, перед которым не устоит ни одна женщина.

Юноша жадно ловил слова Деда Гавроша, вдыхал их, как астматик вдыхает живительный газ из кислородной подушки.

- Так что дневные заигрывания девчонок вы как-нибудь перетерпите, ибо вечером вас будет поджидать Даня, - резюмировал старичок. - Однако повторяю, за вами станут следить, поэтому вам придётся приложить все мыслимые и даже немыслимые усилия, лишь бы не выдать себя ни единым жестом. У Мамочки отлаженная система наблюдения и незаметного принуждения к работе, а с вами она в случае чего не станет церемониться. Таким образом, вам предстоит перехитрить и её, и начальниц комнат, и психоаналитиков. Всё должно выглядеть натурально, мон женераль. Для этого вам надо исправно носить маску тихенького скромненького мальчика, каким вы кажетесь. Не отклоняйтесь от этого образа ни на шаг, и вы победите! Побольше холодности, наивности. Пусть до поры до времени все считают вас недоразвитым имиком, ваш час ещё настанет, - Дед Гаврош с важным видом поднял палец к небу.