Читать «Никогда-никогда» онлайн - страница 18

Таррин Фишер

— Хочешь, чтобы я пошел с тобой?

Она качает головой.

— Кажется, ты не должен. Мне показалось, что ты не очень нравишься моей маме.

Она права.

Как бы мне хотелось знать, что имела в виду ее мама, сказав «эта семья». Как бы мне хотелось знать, что имела в виду Эзра, когда упомянула наших отцов.

— Я думаю, что этот, — показывает она на один из нескольких домов подальше.

Я отпускаю тормоз и качусь к нему. Этот дом, вне всяких сомнений, самый милый на улице, но только потому, что двор был недавно подстрижен, а краска не облезает кусками с оконных рам.

Моя машина замедляется и наконец-то останавливается напротив дома. Мы оба смотрим на него, тихо понимая огромное различие между нашими жизнями. Как бы то ни было, это ничто в сравнении с тем, что мы собираемся расстаться на ночь. Она была хорошим буфером между мной и реальностью.

— Сделай мне одолжение, — говорю я ей, устанавливая машину на паркинг. — Поищи мое имя в справочнике. Мне хочется знать, есть ли там мой телефон.

Она кивает и начинает пролистывать контакты. Она проводит пальцем по экрану и подносит телефон к уху, закусив нижнюю губу, чтобы скрыть вроде как улыбку.

Как только я открываю рот, чтобы спросить, что заставило ее улыбаться, с моей консоли доносится приглушенный звонок. Я открываю ее и роюсь, пока не нахожу телефон. Когда я смотрю на экран, читаю контакт.

«Чарли любимая».

Думаю, что это ответ на мой вопрос. Должно быть, у нее для меня тоже есть прозвище. Я провожу пальцем, чтобы ответить и подношу телефон к уху.

— Привет, Чарли любимая.

Она смеется и ее смех доносится до меня дважды, через телефон и с сиденья рядом со мной.

— Боюсь, мы, возможно, прелестная слащавая парочка, Сайлас любимый, — усмехается она.

— Кажется это так.

Я провожу подушечкой большого пальца по рулю, ожидая, когда она снова заговорит. Она не говорит. Она все еще смотрит на незнакомый дом.

— Позвони мне сразу, как появится шанс, хорошо?

— Позвоню, — отвечает она.

— Может ты вела дневник. Поищи что-нибудь, что смогло бы нам помочь.

— Поищу, — снова повторяет она.

Мы оба все еще прижимаем телефоны к ушам. Я не уверен, не выходит она потому, что боится того, что найдет снаружи, или потому что не хочет уходить от единственного человека, который понимает ее ситуацию.

— Думаешь, что расскажешь кому-нибудь? — спрашиваю я.

Она отводит телефон от уха, отключаясь.

— Не хочу, чтобы все думали, что я схожу с ума.

— Ты не сходишь с ума, — уверяю я. — Если только это не происходит с нами обоими.

Ее губы сжимаются в плотную, тонкую линию. Она очень слабо кивает, будто ее голова из стекла.

— Точно. Если бы проходила через это одна, было бы легко сказать, что я схожу с ума. Но я не одна. Мы оба испытываем это, а это значит, что это — что-то совершенно другое. И это пугает меня, Сайлас.

Она открывает дверь и выходит. Как только она закрывает за собой дверь, я опускаю окно. Она держится руками за открытое окно и выдавливает улыбку, указывая через плечо на дом позади нее.

— Думаю, теперь уже можно сказать, что у меня не будет экономки, которая готовит мне сыр-гриль.