Читать «Гибельдозер (Killdozer)» онлайн - страница 25
Теодор Старджон
Они развернулись и увидели, что к ним, задыхаясь, бежит Чаб Хортон.
— А что случилось? — спросил Харрис, поднимаясь на ноги.
— Минуту назад мимо меня пронесся Том, злой как собака, он гнал к болоту. Я его спросил, в чем дело, а он проревел, что Деннис взял Семерку. Что Деннис все время болтал про убийство, вот и получит его полной порцией за свои штуки с машиной». — Чаб двинулся дальше, облизывая губы и не выпуская сигару изо рта.
— Ой-ой-ой, — тихо сказал Харрис. — На его месте, я не стал бы этого говорить.
— Ты что, думаешь…
— Пошли!
Они увидели Тома, прежде чем пробежали пол дороги. Он медленно шел обратно, опустив голову. Харрис окликнул его. Том поднял лицо, остановился и стал ждать их. Во всей его позе была какая-то тяжесть.
— Где Деннис? — пролаял Чаб.
Том подождал, пока они не подошли к нему почти вплотную, поднял руку и показал большим пальцем назад, за плечо. Лицо его было зеленым.
— Том, он…
Том кивнул, потом повел головой. У него стучали зубы.
— Эл, останься с ним, ему плохо. Харрис, пошли.
Тома стошнило. Ему действительно было плохо. Очень. Эл с удивлением смотрел на него.
Чаб и Харрис нашли Дениса. Двенадцать квадратных футов Денниса, раскатанных по всей площадке. Дейзи Этта не было.
Они привели Тома обратно в лагерь. Эл Новелз взял самосвал и помчался за Келли.
— Вы его видели? — тускло спросил Том.
— Да, — ответил Харрис.
Из огромного клуба пыли выскочил воющий самосвал — Келли за рулем, Эл изо всех сил вцепился в край кузова. Келли слетел с машины, подбежал к Тому.
— Том, что все это значит? Деннис мертв? И ты… ты…
Том медленно поднял голову, отупение сошло с его лица, в глазах зажегся огонек. До того ему в голову не приходило, что могут подумать остальные.
— Что я?
— Эл сказал мне, что это ты убил его.
Том перевел взгляд на Эла Новелза, тот отпрянул, как будто его ударили.
— Так что же, Том, — спросил Харрис.
— Ничего. Денниса убила Семерка. Вы же сами видели.
— Я держал твою сторону, — медленно сказал Харрис. — Я верил всему, что ты говорил.
— Я хочу от тебя слишком многого? — спросил Том.
— Слишком многого, — кивнул Харрис.
Том оглядел их суровые лица и внезапно расхохотался. Он встал и прислонился к контейнеру.
— Ну и что вы собираетесь делать по этому случаю?
Все молчали.
— Вы думаете, что я прибежал туда, столкнул этого олуха с машины и переехал? — опять молчание. — Послушайте, я был там и увидел то, что увидели вы. Деннис был уже мертв. В это вы тоже не верите? — Он облизал губы. — То есть после того, как я убил Денниса, я сел на бульдозер и отогнал его так далеко, что вы его не видели и не слышали, когда прибежали. А затем я расправил крылья и полетел назад, так что вы встретили меня на полпути от площадки, спустя ДЕСЯТЬ минут после того, как я говорил с Чабом по дороге туда!
— Бульдозер? — неуверенно сказал Келли.
— Ну? — повернувшись к Харрису резко сказал Том. — Когда вы с Чабом спустились и увидели Денниса, там стоял бульдозер?
— Нет…
Чаб резко ударил себя по бедру.
— Том, ты мог загнать его в болото.
— Я просто трачу время, — зло сказал Том. — Вы, парни, уже все поняли. Так за каким чертом спрашивать меня?