Читать «Възмездие от гроба» онлайн - страница 275

Вал Макдърмид

— Така че никога няма да знаем със сигурност? — попита Джейн натъжено.

Ривър кимна.

— Никога няма да знаем със сигурност.

Информация за текста

Свалено от „Моята библиотека“: http://chitanka.info/book/6365

Издание:

Вал Макдърмид. Възмездие от гроба

Английска. Първо издание

ИК „Еднорог“, София, 2008

Редактор: Юлия Костова

ISBN: 978-954-365-030-9

1

(англ.) — река — (Бел.прев.)

2

Химн по стихове на Уилям Блейк, музика Хюбърт Пари, считан за най-популярната английска патриотична песен. — (Бел.прев.)

3

До 1970 година Съмърсет Хаус в центъра на Лондон, подслонявала първоначално Кралската академия по изкуствата, е мястото, на което се съхранявали гражданските регистри, и откъдето се получавали копия на брачни свидетелства, актове за раждане, смъртни актове, завещания и пр. Впоследствие документацията е пренесена в Сейнт Катринс Хаус, а от 1997 година семейните регистри са преместени в специализирания Център в Северен Лондон, но сайтът на „Сейнт Катринс“ все още предоставя възможността за проследяване на семейните истории. — Бел.прев.

4

Бригантината „Мари Селест“, отправила се от Ню Йорк през ноември 1872 година за Италия, е намерена изоставена в открито море. Загадъчното изчезване на целия екипаж и капитана, който потеглил на това пътуване със съпругата си и малката си дъщеря, няма категорично обяснение до ден-днешен. Разказът на сър Артър Конан Дойл, посветен на тази тема, превръща случая в една от най-прочутите неразкрити загадки. — Бел.прев.

5

Джон Кийтс „Ода на славея“, прев. Моис Бело. — Бел.прев.

6

Английска алкохолна напитка, готов коктейл в различни разновидности, най-често на основата на джин или уиски. Точната рецепта се пази в тайна от производителя. — Бел.прев.

7

(англ.) камбанка, минзухар, нарцис, зюмбюл — Бел.прев.

8

Битката при Марстън Мур, състояла се на 2 юли 1644 година и завършила с победа на парламентаристите над войските на крал Чарлс I, командвани от принц Рупърт, бележи една от повратните точки в гражданската война в Англия. В резултат на това поражение кралските войски губят окончателно целия Север на страната. — Бел.прев.

9

Всички цитирани имена на улици са свързани с Кримската война (1853–1856). — Бел.прев.

10

„Старият Бил“ — едно от жаргонните наименования на полицията. — Бел.прев.

11

Харолд Фредерик Шипман (1946–2004) — английски общопрактикуващ лекар и сериен убиец, признат за виновен в извършването на 15 убийства, и осъден на доживотен затвор с препоръка никога да не бъде пуснат на свобода. След края на процеса асоциацията на медиците във Великобритания провежда допълнително разследване. Според резултатите от него съществуват доказателства, уличаващи Шипман в убийството на 215 души, някои източници цитират и бройки от порядъка на 250 до 400 души. Самоубива се в затвора. — Бел.прев.

12

На 5 ноември (нощта на Гай Фокс), в Англия се чества годишнината от залавянето на заговорниците — католици, възнамерявали да взривят британския парламент през 1605 година. Празникът се отбелязва с фойерверки, огньове и изгаряне на чучела, изобразяващи главатаря на заговора Гай Фокс. — Бел.прев.