Читать «Жаждущий крови» онлайн - страница 22
Томейдж Пауэлл
Без особого труда я отыскал нужный мне дом и вырулил на широкую белую дорожку. Окна были освещены мягким светом. Послышался звон колокольчика, затем у входа вспыхнул фонарь, окунув меня в поток света, и дверь резко распахнулась. Вероника Найт остановилась на пороге и несколько секунд пыталась разглядеть, кто перед ней. Она была в легком домашнем палате, распущенные волосы спадали на плечи. Женщина, видимо, читала, а сейчас сняла очки в тяжелой оправе и держала их возле лица, словно забыла опустить руку. Ее темные глаза внимательно изучали меня.
— Что-то случилось?
— Случилось.
— Вы нашли Джерла?
— Да.
— Он попал в беду?
— Да.
— Входите, — сказала она почти вежливо. В доме напротив вечеринка достигла самого разгара. Отсюда виднелись яркие, блестящие огни и заставленная огромными комфортабельными машинами площадка. Едва слышно играла музыка.
Я последовал за Вероникой Найт в гостиную. Стоящая здесь мебель радовала глаз. Судя по всему, ее подбирали бессистемно, но с большим вкусом. Огромные высокие окна были закрыты плотными шторами. В книжных шкафах выстроились многочисленные ряды книг. Возле дальней от входа стены находились большой камин и пианино.
И в этом доме жил злобный идиот Джерл? Вероника Найт остановилась в центре гостиной.
— Где мальчик?
Я взял женщину за руку, подвел к длинной, обитой мягкой материей софе, осторожно усадил ее и присел на краешек так, чтобы видеть глаза собеседницы.
— Вам придется собрать все свои силы, — начал я. Она сразу почувствовала, к чему я клоню.
— Джерл ранен?
— Боюсь, да.
— Он в больнице? Почему же они тогда не сообщили…
Зрачки ее глаз расширились.
— Значит, он не в больнице. Вы хотите сказать, что Джерл… мертв?
Голос Вероники Найт дрогнул на последнем слове. Я позволил ей прочитать все на моем лице. Это было лучше, чем жестокие слова в тишине комнаты. Несколько секунд женщина сидела и смотрела в одну точку, в никуда. Возможно, перед ее глазами пронеслась сейчас вся жизнь. Накопившиеся за долгое время страдания начали стремительно расти в ней, пока не прорвались наружу. Постепенно она отклонилась назад, затем внезапно выпрямилась. Громкие рыдания сотрясли ее тело. Продолжая дрожать, женщина вцепилась в мою руку и уткнулась лицом мне в плечо. Ей уже так давно требовалась чья-то поддержка. Склоненное стройное тело Вероники Найт обмякло. Теплая, пахнущая свежестью волна черных волос коснулась моей щеки. Дрожь начала униматься. Наконец бедняжка подняла лицо.
— Как это случилось, Эд?
— Точно пока не знаю. Его нашли в кладовой дома, где живет Эллен Григсби.
— Кто-то убил его?
— Да.
— Убийство, — произнесла она. — А девушка… как восприняла это?
— Я ее еще не видел. Эллен забрали в полицию.
— Бедное дитя, — мягко проговорила женщина.
— Скоро они будут здесь, — предупредил я. — Полиция. Вам придется поехать на опознание.
— Да. Правильно. Кто-то должен это сделать.
— Они окажут вам любое содействие.