Читать «Одинокая девушка» онлайн - страница 53

Лилиан Пик

— Как ты догадалась, Лорри? Вчера Джеймс сделал мне предложение.

— И ты согласилась?

Берил кивнула:

— Ты не возражаешь, Лорри?

Глаза девушки наполнились слезами, она обняла мать и сказала:

— Возражаю? Мам, да я в полном восторге! Во всяком случае, этого следовало ожидать!

Берил немного всплакнула и промокнула уголки глаз носовым платочком.

— Как я понимаю, — продолжила Лоррен, — сегодня у нас что-то вроде помолвки?

— Джеймс так хотел, чтобы Мэттью был здесь с нами, — кивнула Берил. — Чтобы мы были вчетвером, все вместе...

— Наконец я познакомлюсь со своим будущим сводным братом. — Сердце Лоррен почему-то екнуло. — Мне всегда хотелось иметь брата, и теперь я его получу!

Они засмеялись, каждая радуясь своему. Но Лоррен вспомнила об Алане, и радость ее растаяла.

Вскоре прибыли гости. Берил открыла им дверь. На пороге стоял Джеймс, как всегда непринужденно улыбаясь и излучая тепло и сердечность. Он протянул руки, и Берил прильнула к его груди. Джеймс крепко ее обнял и через ее плечо ласково улыбнулся Лоррен. За ним стоял Мэттью. Он был выше своего отца, хорошо сложенный и крепкий, с густой копной жестких, непокорных, слегка вьющихся волос. Такие же улыбающиеся, как и у Джеймса, глаза и свободные манеры.

Гости вошли в дом, дверь была закрыта, представления закончились, и Лоррен обнаружила, что ее рука покоится в руке Мэттью.

— Итак, — сказал он, — после тридцати с лишним лет одиночества я приобретаю сестру! — Он притворно нахмурил брови, изображая обеспокоенность: — А ты не будешь драться, как другие сестры, правда, Лоррен?

Все рассмеялись, а его отец сказал:

— Не будь глупцом, парень! Она тебе такая же сестра, как дочь наших соседей.

— Это правда, — ответил Мэттью, не скрывая в глазах высокой оценки, данной им девушке, — но в этом есть свои преимущества.

— Ну-ну, — немного резко возразил Джеймс, — не торопись!

Они прошли в столовую, и Берил, сев на кушетку, похлопала рукой по подушке рядом с собой, глядя на Джеймса. Ему не потребовалось повторного приглашения. Лоррен осталась стоять.

— Чаю? — спросила она, оглядывая всех в комнате.

— Да, будь добра, Лорри, — ответила Берил и добавила ей вслед: — И спроси Алана, не хочет ли он тоже, и напомни ему его обещание спуститься познакомиться с нашими гостями.

В дверях Лоррен услышала, как ее мать объясняет им, что у них есть постоялец, приятный молодой человек, журналист... На кухне она включила чайник и, когда он закипел, решила приготовить чай на пятерых, не спрашивая Алана, чтобы лишний раз не видеть его.

Взяв его чашку, она поднялась по лестнице и постучала в дверь. Сердце ее стучало как сумасшедшее. Когда он открыл ей, его лицо показалось девушке каким-то усталым и в глазах было отсутствующее выражение.

— Спасибо, — сказал он, беря у нее чашку. — Ваши гости уже пришли?

— Да, — ответила она также бесцветно. — Мама просила напомнить вам о вашем обещании спуститься к нам и познакомиться с ними.

— Спасибо, обязательно, — кивнул он и закрыл дверь.

Лоррен почувствовала, как обида больно кольнула ее сердце. Она спустилась вниз, взяла на кухне поднос и понесла в столовую. За чаем все дружески болтали и смеялись, а немного позже Лоррен потихоньку выскользнула на кухню, чтобы внести последние штрихи в готовящийся обед. Берил помогла ей накрыть на стол, настойчиво требуя принять на себя роль хозяйки. Потом они пили кофе.