Читать «ИСТОРИЯ 5-Й ТАНКОВОЙ ДИВИЗИИ СС «ВИКИНГ»» онлайн - страница 2

Unknown

                              Пламя жгло жилища.

                              В городских воротах

                       Яростно я бился.

                                                        Виса Эгиля Скаллагримссона.

 

                                                   Я пью за варягов, за дедов лихих,

                                        Кем русская силя подъята,

                                                                Кем славен наш Киев, кем грек приутих.

                                        За синее море, которое их,

                                        Шумя, принесло от заката!

                                                                    Граф А.К. Толстой. Змей Тугарин.

 

 

ГЛАВА 1. АЛЫЕ ПАРУСА[2]

        Цветами его корабли повиты,

От сеч отдыхают варяги,

            Червленые берег покрыли щиты

      И с черными вранами стяги.

Граф А.К. Толстой. Песня о Гаральде и Ярославне.

                                  О термине «нордический»

                  

                                                          Мечи булатны, стрелы остры у варягов,

                                                          Приносят смерть они без промаха врагу!

                                                                     Ария Варяжского гостя из оперы Римского-

                                                                 Корсакова «Садко».

 

        Мы не случайно назвали нашу книгу нордической (курсив здесь и далее наш – В.А.) сагой. Слово «нордический» является историко-филологическим термином, ставшим достоянием широких масс народонаселения, пожалуй, лишь с выходом на телеэкран сериала «Семнадцать мгновений весны» – фильма, который, по глубочайшему убеждению автора этой книги, при всех своих слабых местах и многочисленных истоиических, униформологических, логических и прочих «ляпах» в котором по ходу действия цитировалось личное дело главного героя эпопеи – так полюбившегося советскому зрителю штандартенфюрера СС Штирлица в исполнении звезды советского экрана – киноартиста Вячеслава Тихонова, чьей обалденно-красивой черной формой с узким серебряным погоном на правом плече многие втайне так восхищались. Впрочем, не только им одним, а и его соратниками по опасной, трудной, и на первый взгляд, почти что не видной службе Родине, партии и правительству Третьего рейха[3] – красивыми, скромными людьми со слегка утомленными бессонными ночами, интеллигентно-утонченными лицами. Чего стоил один любимец наших кинозрителей актер Василий Лановой в роли генерала Ваффен СС Карла Вольфа! Оригинал – реальный Вольф (хотя и тот был тоже ничего, довольно видный из себя мужчина) – ему бы и в подметки не годился! Но, шутки в сторону – если подходить к вопросу чисто эстетически, то, вероятнее всего, не будь этих «семнадцати мгновений», не было бы и вдруг проснувшейся в позднем советском и постсоветском обществе столь непреодолимой тяги к немецким и псевдонемецким мундирам, черным и не черным, защитным и не защитным, синим, белым, камуфлированным, всяким (сколько их с тех пор было у энтузиастов сычевской и васильевской «Памяти», баркашовского «Русского Национального Единства», «хоругвеносцев», жириновцев[4], «асфальтовых» и «неасфальтовых» казаков, чинов Российского Имперского Союза-Ордена, Союза графа Келлера,  Русского Обще-Воинского Союза и военно-исторических объединений – несть им числа). Но все они «вышли из эсэсовской шинели» штандартенфюрера Штирлица, в личном деле которого (по фильму) было сказано: «Характер нордический…беспощаден к врагам рейха»[5], и т.д. Звучало красиво, но для многих совершенно непонятно. Объяснений термина авторы сериала дать не пожелали (вероятно, рассчитывая на известный всему свету высочайший образовательный уровень наших соотечественников). Так что же в действительности скрывается за звучным термином «нордический», и по сей день оставшимся для многих непонятным?