Читать «Палач Мерхины» онлайн - страница 25
Элеонора Раткевич
— А потом? — хмуро спросил Тай.
— По-твоему, зачем мы здесь? — ответил Халлор вопросом на вопрос. — Поиски новой жертвы дадут ей выигрыш во времени. Для нее это вообще единственный выход.
— Тогда почему она плакала? — ядовито поинтересовался Тай.
— Не знаю, я не девственница, — отрезал Халлор. — Если что не так вышло, уж извините: нет у меня времени на ее девичью стыдливость. Думай, что хочешь, но я ей помог. И свалял, по-моему изрядного дурака.
Именно последняя фраза и убедила Тая, что Халлор говорит правду.
— В чем дело? — совершенно другим тоном спросил он.
Халлор тоскливо вздохнул.
— Даже собака может найти человека по следу, понюхав его вещи. Я ведь к ней, нельзя не сказать, прикасался.
— Ну и что? — не понял Тай.
— Да ведь не сама она себя... — Халлор неожиданно смутился, — словом, раз это сделано, это сделал кто-то. Мы были в безопасности, пока нас не пытались искать, и только потому, что не пытались. А теперь будут искать и найдут. Одного моего прикосновения достаточно, чтобы Маги взяли след.
— По-твоему, нас найдут?
— Даже наверняка. Так что нам придется поторапливаться. Это у нее есть выигрыш во времени, а у нас его нет, — угрюмо заключил Халлор.
Тай хотел попросить у него прощения, но Халлор резко повернулся, и, не говоря ни слова, полез в основной ход, откуда они свернули в поисках того, кто плакал. Тай последовал за Халлором. В конце концов, не так уж он виноват. Любой бы на его месте так подумал. Тем более с таким человеком, как Халлор, никогда не знаешь, на каком ты свете. Вечно так: думаешь о нем одно, а оказывается совсем другое. И глядя вниз, в камеру, Тай чувствовал себя униженным до глубины души, оплеванным, осмеянным. Ему казалось, что Халлор его предал. Кто его знает, почему. Может, сам Халлор сможет ему это объяснить. Во всяком случае, он поймет. Разумеется, не здесь и не сейчас. Потом, когда будет время, Тай ему все расскажет.
Однако времени на разговоры у них оставалось гораздо меньше, чем Тай мог предположить.
Они были уже почти у цели, там, где воздуховод открывался над пустой в эту минуту крытой галереей. Да отверстия оставалось совсем немного. Позади послышался шорох. Тай обернулся.
— Халлор! — закричал он.
По воздуховоду с бешеной скоростью ползли веревки. Они извивались наподобие змей, но двигались куда быстрее. Ни одна змея не смогла бы угнаться за их гибельным струением. Их было множество.
Халлор обернулся и зашипел от ярости.
— Прыгай! — крикнул он, выхватывая нож. Тай колебался.
— Прыгай!!! — нож Халлора взметнулся, рассекая веревку в броске. — Скорее! След взят! Беги!
Тай повиновался. Он в несколько быстрых движений достиг отверстия и спрыгнул. Однако не успел он проделать и двух шагов, как из отверстия хлынула извивающаяся масса веревок.
Тай выхватил нож. За время своей службы Повелителям он стал Мастером Лезвия, и большая часть навыков осталась при нем. Однако они не могли ему помочь, как не могла его спасти сила ног: веревки двигались быстрее. Тай сражался с мужеством обреченного, он творил самые настоящие чудеса, но веревок было слишком много. Они не только пытались связать его. Они подсекали его ноги, душили, хлестали по глазам. Те, которым удавалось прорваться, избивали его с такой неистовой силой, какую не могут не одному орудию придать человеческие руки. Тай прыгал, срывал со своей шеи живые петли, метался, орудовал ножом с невероятной скоростью. Но бой был проигран с самого начала: даже мельчайшие обрубки продолжали атаковать его с настойчивостью пьяного безумца. Избитый, ослепленный ударами по глазам, полузадушенный, Тай вскоре был связан по рукам и ногам — или, вернее, с ног до головы.