Читать «МРС - Магико-Ремонтная Служба» онлайн - страница 110

Павел Блинников

— Сегодня я хочу провести спаренный урок, — сказала Берэта, садясь за учительский стол перед доской. — Вы хотите посмотреть на старших ребят? Посмотреть, какими вы станете лет через шесть? Узнать, что вам будут преподавать в будущем?

— Да! — отозвался хор голосов.

— Только одна просьба к вам, мои хорошие, — подмигнула Берэта лукаво. — Я хочу поиграть со старшими ребятами в одну игру, а вы мне подыграете.

Над головами учеников сразу поднялось несколько рук.

— Да, Тори? — спросила Берэта.

Мальчик встал, руки по швам, сказал вежливо:

— А какие правила?

— О, мой мальчик, запомни это на будущее: кто же играет по правилам? Нет, лучшая игра, это когда не знаешь правил. Если понимаешь, что правила есть, что все им следуют, но не ты. Только одно понимание того, что правила можно отменить и придумать свои, может изменить твою жизнь. Поэтому вы будете, как и я, действовать по обстоятельствам. А если обстоятельства вам не понравятся, вы тут же их отмените и создадите свои.

— А как можно отменить… осто… осбто… обстоятельства? — спросил мальчик.

— А просто, — отмахнулась Берэта. — Просто делай вид, что играешь по правилам, а на самом деле делай, как надо тебе. Поверь мне, Тори, обстоятельства изменятся сами. Самое главное в игре — вступить в нее. Если тебя пригласили, считай, дело сделано. Дальше, либо ты разберешься с правилами и будешь играть по ним, либо предложишь свои, и игра пойдет так, как хочешь ты. Вижу, вы пока не понимаете. Но, ничего, давайте так: я дам вам подсказку, как себя вести, а вы уж потом сами разберетесь. Только помните — это очень важно! — любая игра однажды закончится. Эта окончится ровно через час. Но ничего не мешает вам начать новую потом. Итак, приступим.

Учительница поднялась, трость мерно отстучала до двери, ладонь легла на ручку, повернула, Берэта бросила в школьный коридор:

— Заходите, раздолбаи! — ее голос вернулся к прежним писклявым интонациям.

Берэта вернулась за учительский стол, в класс потекла разношерстная река подростков. Все одеты по-разному, каждый старается подчеркнуть отличие от другого, девочки — почти девушки — скрывают мнимые и реальные недостатки фигуры, мальчишки пахнут лосьонами от прыщей. Но объединяет одно — все хмурые, подавленные. Последними входит троица парней с суматошными взглядами. Они мельком кидают их на Берэту, исподтишка, так, чтобы не заметила интереса. Это, конечно же, Кии, Сом и Шари — Яко они не видели вот уже три дня, но им-то в Школу ходить надо.

Подростки зашли в класс и вытаращились на детей за партами. Всем старшеклассникам вдруг стало очень неудобно — маленькие дети глядят, словно хотят съесть. В глазах озорство, на лицах злые улыбки, копирующие усмешку Берэты с точностью. Да, дети приняли игру с готовностью.

— Чего встали? — спросила учительница. — Я же ясно объяснила про спаренность уроков.

— А куда нам сесть? — спросила Нашкота. Девушка чувствовала себя непривычно в длинной юбке, но Берэта недвусмысленно дала понять, как должны одеваться ее ученики.