Читать «Фанфик The Way of the Warlock» онлайн - страница 5

Heiko2003

— Мастер решает вопрос о свободном времени, но я ценю дружбу и любовь. С этим проблем не будет. Тебе только необходимо научиться аппарировать или создавать портключи. И предупреждать меня. Все же не стóит забывать о безопасности.

— Но меня же охраняют.

— Я знаю — Орден Феникса. Видимо, не очень умело, раз ты здесь, не правда ли?

— Да, — с усмешкой ответил Гарри.

—Ты сможешь завтра незаметно выбраться из дома, чтобы попасть со мной в Министерство на испытания? Лучше утром. Я гарантирую твою безопасность, но, как я уже сказал, колдун и его ученик имеют высший статус секретности в Отделе Тайн, даже если они не работают на него. Взамен колдуны обязаны в случае необходимости выполнять любые задания Отдела. Так гласит Кодекс.

— Так ты не работаешь? — удивился Гарри.  Но чем же ты тогда занимаешься?

— Собираю на обучение Мальчиков-Которые-Выжили, — ухмыльнувшись, ответил Рик. — Между прочим, я — Ричард Веллер. Можешь звать меня Ричард или Рик.

— Хорошо. Я Гарри, просто Гарри, между прочим, —Поттер тоже ухмыльнулся. Он понял, какие перед ним открылись перспективы.

— Рад был познакомиться с тобой, Просто Гарри. Так как ты думаешь, мы сможем завтра увидеться?

— Дай мне подумать… да. Встречаемся пораньше в парке, около качелей. Скажем, в шесть?

— Почему так рано?

— Я стараюсь поменьше спать из-за кошмаров, и так мне легче ускользнуть из дома, не предупреждая своих дорогих родственников.

— А ты слишком хитрый для Гриффиндора.

— Благодарю. Сортировочная шляпа хотела отправить меня в Слизерин. Иногда мне кажется, что она была права, — улыбаясь, ответил Гарри.

Рик хмыкнул:

— Ладно, заканчивай топить свою боль в вúски и начинай новую жизнь — с холодным умом, свободным от ярости и жажды мести.

Гарри согласно кивнул и оставил Рику полупустую бутылку.

— Вот и хорошо. Тебе нужны выносливость и сила. После того как снимем следящие чары с твоей палочки, ты почувствуешь себя свободнее.

— Что я должен освоить? И когда начнется обучение?

— Пока у меня нет возможности приходить к тебе, но ты можешь самостоятельно проштудировать теорию Окклюменции и Легилименции, Аппарации и Борьбы с Проклятиями, а также законы. И если захочешь  основы Анимагии. А для повышения выносливости  бегай.

— А что, если мы приступим к занятиям уже завтра? Ты мог бы показать мне, как магически увеличить мою комнату. Тогда у меня будет место для тренировок и хранения книг и других вещей, и никто ни о чём не догадается.

— А ты, действительно, очень хитёр для гриффиндорца. Я научу тебя заклятию расширения, снятию слежки и наведению иллюзии, ты сможешь спрятать расширение так, что даже Дамблдор не обнаружит подвоха.

— А можно дублировать комнату и поместить ее, ну, например, в мой шкаф? — поинтересовался Гарри.

— Что ж, это даже лучше. Мне нравится как ты мыслишь.

— Я рад.

— Ладно, отдохни хорошенько, увидимся завтра в шесть.

— Пока!

— Пока!

____________________

1 de jure — юридически, на основании законного акта