Читать «Огненный вихрь» онлайн - страница 52
Хелен Бьянчин
Джейк задумчиво посмотрел на нее.
— Почему тогда не вложил карточку или хотя бы коротенькую записку?
Лизетта пожала плечами.
— Испугался, а может, подозревал, что в доме установлена телекамера. Они обдумывали различные версии, и ни одна не представлялась полностью убедительной. Худший вариант — что бандиты намерены ее запугать, пригрозить новым нападением, если Лизетта вздумает обратиться в полицию, — ни он, ни она не высказали.
— Вы звонили Луизе?
— Да, сегодня утром.
Лизетта стала передавать ему содержание разговора с матерью, а он тем временем накрыл ее руку своей, чтобы успокоить нервное продвижение пальцев по спинке стула. Она тут же вырвала руку, проклиная себя то, что не может спокойно на него реагировать.
С одной стороны, ей хотелось остаться одной и продолжать свое размеренное существование, с другой — она не могла этого отрицать, — его будоражащее присутствие сулит поддержку и защиту, без которых ей сейчас трудно обойтись.
— Пойду займусь ужином.
Голос Джейка звучал, как всегда, немного насмешливо, но Лизетта решила смириться с этим.
— Да я не очень голодна.
Не обращая внимания на ее слова, Джейк снял пиджак, повесил его на спинку стула, потом вытащил запонки и закатал рукава рубашки. Мускулистые руки были покрыты темными волосами и выглядели столь же впечатляюще, как их обладатель.
— Покажите мне, где у вас что.
Лизетта не смогла пересилить своего любопытства и последовала за ним на кухню.
— А что вы собираетесь готовить?
Джейк посмотрел на нее с сомнением.
— Ну, что-нибудь попроще. Мясо, овощи. Разогрею яблочный пирог; меня уверили, что он домашнего приготовления.
Глаза Лизетты лукаво заблестели; она невольно улыбнулась.
— Американская кухня, одним словом. Неужели вам приходится часто готовить?
Джейк пожал плечами и принялся доставать из пакета продукты.
— Удачные сделки не обходятся без хорошего ужина.
— Не говоря уже о неофициальных встречах с той или иной… — Лизетта нарочно выдержала паузу, — спутницей.
— Вы хотите сказать — любовницей, — ничуть не смутившись, уточнил он и вновь остановил на ней серые глаза.
Внутри у нее все сжалось. Уже не в первый раз она представила себе это сильное тело, объятое любовным экстазом, и голова у нее пошла кругом.
— Я уверена, Мелани умеет ценить ваши достоинства.
— Если вы имеете в виду постель, то, каковы бы ни были устремления Мелани, у нее не было возможности их оценить.
— Ай-ай-ай, какая непреклонность! — едко заметила она.
Глаза Джейка насмешливо сверкнули.
— Мне больше нравится быть охотником, чем дичью.
А в качестве дичи избрал меня?! — чуть не выкрикнула Лизетта.
— Понимаю, азарт погони, наслаждение муками жертвы! — Голос ее звенел отчаянной бравадой. — А потом, когда цель достигнута, как правило, наступает пресыщение.
— Может и не наступить.
Непостижимо, как она сама завела себя на зыбкую почву двусмысленности, заведомо понимая, что тут их силы неравны.
— Я накрою на стол, — оборвала она разговор и повернулась к нему спиной, чтобы не дать его глазам снова проникнуть в тайники своей души. Ужин удался на славу, они едва успели поесть, как раздалось гудение домофона. Пришел полицейский из участка снимать показания.