Читать «Остров колдуна» онлайн - страница 33
Алан Уоттс
Перехватив ловким движением его руку, Рамон тут же вонзил свой кинжал в плечо юнге. Мальчик закричал.
— Ах! Тебе больно? — вымолвил стигиец. — Но подумай, мой мальчик, какие муки, ты заставляешь испытывать меня. Ведь я так раним, а ты кинулся на меня с ножом.
Он провернул свой клинок в ране.
— Разве я не прав, наказывая тебя? Ужели пристало такому молодому и неопытному юноше бросаться на старших?
Юнга попытался отпрянуть, но Рамон цепко его удерживал. Выдернув нож, стигиец нарочито медленно поднес его к лицу жертвы.
— Не надо! — истошно завопил тот. — Не надо!
— Надо… — вкрадчиво шептал Рамон. Послышался легкий хлопок, и глазное яблоко лопнуло.
Крик перешел в визг.
— И это только начало, — услышал мальчик злой голос жреца.
— Шевелитесь олухи. Навалитесь посильнее, — орал киммериец, расхаживая взад и вперед меж гребцов.
Конан жаждал догнать галеру Аммамунм-Пха и учинить там погром, а потому не мог сидеть без дела. По счастью, ветер им сопутствовал, так что «Ворон» довольно быстро несся вперед, неуклонно сокращая расстояние.
Наконец варвар дождался.
— Капитан! — возбужденно закричал офирец по имени Гаргус. — Прямо по курсу галера. На ее парусах изображен змей, глотающий око Митры.
Ближе к вечеру расстояние между кораблями сократилось настолько, что Конан смог различить возбужденные лица стигийцев. Те явно готовились к бою.
Решив не отставать от этих недоносков, варвар заорал.
— Приготовиться к абордажу!
Пираты засуетились, а сам Конан, отправился в свою каюту, за Рана Риордой.
Торн подбежал к хозяину и отчеканил:
— Лодка готова, господин.
Но Рамон, отстранив асира, направился к борту. В его руке был зажат скипетр, который он обнаружил в каюте Аммамунм-Пха. После магического обряда, когда юноша, приняв мучительную смерть, отдал свою жизненную энергию в жезл, тот начал светится. Рамон направил скипетр в сторону приближающегося корабля и громко крикнул:
— Аво Сетх! Аво Аррам Зих лам Сетх! Ваал Даал Дамбалах!
Взметнулось яркое пламя, и чужая галера вспыхнула, как факел.
Правда, самим стигийцам это помогло не сильно. Легкий корабль, набравший к тому времени приличную скорость, протаранил стигийскую галеру, на которую тут же перекинулось колдовское пламя.
Не дожидаясь, когда корабль превратится в пылающий факел, Рамон бросился к заранее приготовленной лодке. Его предусмотрительность, как обычно, спасла положение. Уже через четверть склянки он сидел на берегу и с любопытством следил за разворачивающимся боем.
Стигиец радостно оглядел своих подчиненных и соблаговолил снизойти до разговора с ними:
— Дождемся утра. Может, кто и выплывет. Заставив матросов вытащить лодку на берег,
он удобно устроился в ней на ночь. Все-таки двигаться в темноте по незнакомой местности ему не хотелось. Остров Сиптаха не получил бы такой славы, кабы на нем не было никаких опасностей.
— Ну же, Рорта, ты жаждала крови, так получай ее! — воскликнул киммериец, выскакивая на палубу. И в этот миг корабль со всех сторон охватило пламя. Конан успел заметить разве что вспышку на чужом судне.