Читать «Глиняные кулаки» онлайн - страница 83
Стас Бородин
– Папа! – девушка сердито нахмурилась. – Ты же знаешь, что я терпеть не могу твоих солдатских шуточек!
Ниал громко засмеялся и, подхватив девушку под локти, подбросил ее высоко в воздух.
– Диса будет нашим казначеем и квартирмейстером, – Элисед хитро подмигнул остолбеневшему Айсу. – Деньги счет любят, а Диса любит их считать!
Девушка пристально посмотрела на кукловода и нахмурилась.
– Я единственная в отряде, с кем тебе не нужно меряться своими причиндалами! – ее глаза грозно сверкнули. – Так что можешь расслабиться, господин командир!
Айс удивленно открыл рот, наблюдая за новой стычкой. Мужчины тихонько захихикали, а девушка стояла насупившись, и сверлила взглядом Элиседа, внимательно изучающего пустую чашку.
– Я не говорил, что это твое единственное достоинство, – кукловод пожал плечами. – Ты еще отлично готовишь, и стирать, наверное, умеешь…
Лицо девушки побагровело, а маленькие кулачки крепко сжались.
– У меня почему-то такое ощущение, что это я к вам напросилась, – Диса громко фыркнула. – А не ты умолял меня бросить работу в Красном Быке и присоединиться к вашей банде!
– У нас не банда, девочка, – осторожно пробормотал Ниал.
В ответ Диса громко фыркнула.
– Ну да, два старика и два мальчишки, настоящая "компания"! У вас даже названия еще нет, а в "военном сундуке" три сторха, два умбра и пара тахров!
– Мы наймем бойцов как только прибудем на Эту, – пробормотал Элисед, смущенно разглядывая носки своих сапог. – Когда у нас будет сто бойцов, король Мино с радостью наймет нас для похода в Зенор…
– А чем, позвольте полюбопытствовать, мы будем платить им жалование все это время? На какие деньги мы будем их кормить, и как мы оплатим их снаряжение и перевозку с Эту в Мино? – Диса насмешливо вздернула нос. – Может ваши друзья-контрабандисты дадут денег взаймы?
В наступившей тишине послышалось вежливое покашливание лекаря.
– Мы ограбим мастера Креатура, – лицо старого флибустьера словно помолодело, от одной мысли о предстоящем деле. – С нашей стороны будет непростительной глупостью оставить его золотишко гонкорцам!
Глава 11.
Улица, на которой стоял дом мастера Креатура, была завалена битой черепицей, разноцветными осколками дорогих витражей и обломками кирпича. В воздухе висел резкий запах чинна и гари.
Одно из ядер, выпущенных с гонкорского флагмана, превратило в обугленные руины красивый дом, которым еще совсем недавно любовался Айс. С покореженных кованых балконов свисали грязные лохмотья, некогда бывшие прекрасными шторами из миносского шелка, а из окон, ощерившихся стеклянными осколками, все еще сочились струйки черного дыма.
Через пролом в стене юноша увидел заваленный обломками внутренний дворик, посреди которого стоял чудом уцелевший двухъярусный фонтан. Из верхней чаши, в которой застыли танцующие бронзовые нимфы, стекала тоненькая струйка воды, а из нижней чаши торчали грязные ноги в обгоревших шлепанцах.
Громадный голем все так же возвышался над стеной, окружающей дом мастера Креатура, безучастно глядя на разрушения глазами, сделанными из бутылочного стекла.