Читать «Глиняные кулаки» онлайн - страница 22

Стас Бородин

– Здесь сказано, что ты украл среди всего прочего Сердце Голема, – капитан Харлан хмыкнул. – А ты знаешь, что бывает за кражу магического предмета такой ценности?

Айс отрицательно покачал головой, предчувствуя, что самое худшее еще впереди.

– Тебя за это отправят на Баст, в каменоломни, – брови капитана сошлись у переносицы. – Если бы мы только смогли вернуть украденный камень. Тогда, возможно, наказание удалось бы смягчить…

Юноша побледнел, колени у него подогнулись, и он сполз по стенке на пол, не в силах больше оставаться на ногах.

– Господин! – взмолился он, изо всех сил пытаясь сдержать готовые брызнуть из глаз слезы. – Я видел этот камень в кабинете мастера Креатура, но я к нему даже пальцем не притронулся!

Придавив документ изящным пресс-папье, сделанным в виде медного грифона, капитан склонился над сидящим на полу юношей.

– Похоже, что у тебя талант, наживать врагов, – его глаза прищурились. – Что ты такого сделал старику, что он тебя так невзлюбил?

– Ничего, клянусь Орвадом! – Айс прижал обе руки к сердцу, отчего наручники на его запястьях больно впились в кожу. – Я всего лишь хотел научиться делать големов!

– Если камень не найдется до конца недели, ты отправишься на Баст, – капитан глядел на юношу почти с сожалением. – Я бы просто вышвырнул тебя из города, однако старик Креатур, похоже, решил избавиться от тебя навсегда…

Дверь, ведущая в камеру, захлопнулась за спиной Айса как крышка гроба. Из маленького зарешеченного окошка, высоко на потолке, на пол каменного мешка падал тоненький золотистый лучик света, делавший тьму вокруг еще более черной и непроглядной.

Когда глаза привыкли к полумраку, юноша сумел различить груду соломы в дальнем углу, свисающие со стены обрывки цепей и деревянное ведро, от которого пахло нечистотами.

– Вот тебе и Паара, – пробормотал Айс, опускаясь на пол, и глядя на следы, оставленные наручниками на запястьях. – Похоже, госпожа Эйдис была права…

Руки у юноши больше не дрожали, но внутри образовалась какая-то пустота, и полное безразличие ко всему происходящему.

– Говорил мне отец, что Паара сожрет меня, и не подавится, – Айс шмыгнул носом. – А я-то ему не верил…

По стене пробежала ящерка со спинкой цвета меди и длинным хвостом, покрытым, словно патиной, зелеными пятнышками.

Ящерка ловко взобралась к самому окошку, и пристроилась на ржавой решетке, греясь на солнышке.

Проводив хозяйку подземелья тоскливым взглядом, юноша сел на пол, подтянул к груди колени и уткнулся в них носом.

– Интересно, конечно, побывать на Басте, – вздохнул он, глядя перед собой в одну точку. – Отец рассказывал, что там добывают отличную глину…

Проснулся Айс от грохота отпираемого засова. Темную камеру тут же затопило светом газовой сферы, в руке надсмотрщика.

– У вас пять минут, госпожа, – пробасил коренастый стражник, гремя связкой ключей, и вынимая из кожаной сумки песочные часы. – Время пошло.

В камеру вошла госпожа Эйдис. Губы у нее были сжаты в тонкую линию, а волосы на затылке затянуты в тугой пучок.