Читать «Глиняные кулаки» онлайн - страница 107

Стас Бородин

Айс застыл, поставив ногу на сходни, и ошарашено уставился на моряка.

– Мы ведь вам за него хорошо заплатили! – воскликнул он, все еще не веря своим ушам.

Капитан был худощавым и не отличался богатырским сложением, однако предплечья, татуированные морскими змеями, торчащие из-под просторных рукавов шелковой рубахи, у него были толщиной с бедро юноши.

Положив ладонь на позолоченную рукоять кинжала, засунутого за широкий шелковый кушак, он ухмыльнулся.

– Надо было вас вообще не брать, добирались бы до Эту вплавь!

Стоящий неподалеку Ниал с любопытством выслушал моряка, и, скромно потупившись, прокашлялся.

– Ты, кажется, забыл, что должен нам, Наркис? – нож в руке куклодела на секунду замер, словно жало змеи, готовой к нападению. – Ты наверно забыл, кто вытащил тебя из ямы на Пирросе?

– На память не жалуюсь, – Наркис улыбнулся, обнажив безупречные зубы. – Я от своего долга не отказываюсь, но и терпеть из-за него убытки тоже не собираюсь.

Контрабандист указал рукой на опрокинутые пустые тележки, покачивающиеся в полосе прибоя.

– Если бы не вы, я бы мог взять еще фунтов семьсот груза, – капитан вздохнул. – Так что скажите спасибо, что я вас вообще дождался!

– Спасибо, Наркис – хмыкнул Элисед. – Но голем поедет с нами.

Моряк закатил глаза, и, всплеснув руками, поглядел на Ниала.

– Ты слышал командира, – верзила пожал плечами. – Голем едет с нами, а вместе с ним и его тележка.

Над бортом галеры поднялись аркебузы, завернутые в промасленную бумагу. На головах у стрелков были надеты широкополые шляпы, под которыми светились искорки зажженных фитилей, зажатых у них в зубах.

– У нас так дела не делаются, – капитан добродушно усмехнулся. – Я сам решаю, кого и что брать на борт. Вы господа, похоже, упустили свой шанс.

Сидящий на песке Арпадар поднял голову, и положил руки на рукояти сабель.

– Я бы на твоем месте этого не делал, командир, – улыбка контрабандиста стала еще шире. – Мои парни изрешетят тебя в одно мгновенье, твоя кукла даже сабли вытащить не успеет.

Помахав рукой на прощанье, Наркис легко взбежал по сходням.

– Прощайте, господа, быть может, еще свидимся!

Послышался звук, напоминающий хлопанье мокрых крыльев, мелькнула черная тень, и капитан полетел в воду, хватаясь за горло.

Серебристая спина Душителя блеснула в лунном свете, и скрылась из виду.

– Опустите аркебузы! – закричал Элисед. – Если хотите, чтобы ваш хозяин остался жив!

Ноги Арпадара загрохотали по сходням, послышались возмущенные возгласы, и товары, сложенные на палубе "Самнорской жемчужины", полетели за борт.

Разноцветные шелка, расписанные изысканными узорами, серебряная посуда, клетки с диковинными животными падали на прибрежный песок, разлетаясь в разные стороны.

Стрелки, стоящие вдоль борта провожали сокровища недоуменными взглядами, а капитан Наркис, грязно ругаясь, выбирал из волос мусор и водоросли.

– Пойдемте, друзья, – мастер Энгас улыбнулся, и взял Дису под руку. – Капитану наша помощь пока не требуется.

Глава 14.

В полной темноте "Самнорская жемчужина" выскользнула из крошечной бухточки, и взяла курс прямо на светящиеся фонари гонкорского парусника, стоящего на рейде.