Читать «Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе» онлайн - страница 3

Автор неизвестен

(Закрывает лицо руками.)

Старик

(любуясь на лагерь и улыбаясь)

Да, Полиник пришел не как-нибудь!

Чт_о_ колесниц! Чт_о_ воинов! А к_о_ней?

Антигона

(оборачивается и, прижимаясь к старику, схватывает его за руку)

На воротах засовы-то медные,

Они крепко ли, старый, задвинуты?

Ворот_а_-то в стенах амфионовых,

В белокаменных стенах не ходят ли?

Старик

(успокоительно гладит ее руку)

Не бойся: стен фиванских не возьмут.

Но разве ты не хочешь подивиться

На воинов, дитя мое, царевна?

Антигона

(снова оборачивается к лагерю, потом с живостью)

Ах! Кто это, кто?

С белым султаном,

120 Перед дружинами?

Видишь, старик?

Щит на руке его

Так и горит луной,

Так вот и ходит весь...

Старик

Начальник, госпожа.

Антигона

Откуда родом?

Как именем зовется, все скажи.

Старик

Микенец он, моя царевна, в Лерне

Его дворец: он - царь Гиппомедонт.

Антигона

Боги мои! Грозный какой:

Ужас возьмет, как поглядишь!

Людям не сроден он:

Он на гиганта,

Сына Земли, похож, точно Стероп

130 С вазы расписанной... Ну, а другой?

Видишь: Диркею переезжает он:

Странно одет он так, вооружен?

Кто он, старик?

Старик

Он по отцу Ойнеевич, а панцирь

На нем надет, царевна, этолийский.

Антигона

Так вот это кто!

Они с Полиником

Женаты на сестрах родных...

О боги... какой же он странный!..

Ты варвара подмесь сейчас отличишь

В обличье его и доспехах...

Старик

Щиты у всех такие этолийцев,

140 И все они - чудесные стрелки...

Антигона

Антигона

А возле гроба Зетова... Ты видишь?

Вон в локонах и так сердито смотрит,

По виду юноша, - а между тем за ним,

Как за начальником, идет толпа густая

Во всеоружии.

Старик

Парфенопей

150 Его зовут, рожденный Аталантой...

Антигона

Он сын Аталанты -

Но пусть о подруге забыв и спутнице верной

Веселых охот,

О, пусть Артемида его

За этот набег покарает

И легкой стрелою смирит!

Старик

Все так, дитя. Но привела их правда.

Не просмотреть бы этого богам.

Антигона

(быстро бегая взором по лагерю)

Но где ж он, скажи мне?

Где брат Полиник мой, с которым

Одна нас, старик,

Несчастная мать породила?

Очам моим жадным скорей

Открой моего Полиника!

Старик

Да вот, царевна, около могилы

160 Семи убитых Ниобид, с Адрастом

Он говорит. Ты видишь ли?

Антигона

(всматривается)

Едва...

Я различить могу лишь очертанья

Его фигуры. Бледный очерк груди...

(Всматривается, потом с загоревшимися глазами.)

О, если бы, как облако, могла я

По воздуху к изгнаннику примчаться

И, шею милую руками обвивая,

К его груди покинутой прижаться!

(Берет старика за руку.)

Скажи, старик! Не правда ль, он прекрасен,

В своих доспехах ярких, как лучи

Румяного, проснувшегося солнца?

Старик

170 Тебе на радость, госпожа, придет

Сюда твой Полиник сегодня...

Антигона

Этот

Скажи мне, кто? вот видишь, взял он вожжи..

Запряжка белая... Ты видишь?

Старик

Это жрец, -

Амфиарай-гадатель, - неразлучна

С ним жертвы кровь - отрада почвы жадной.

Антигона

(всплескивает руками)

Дочь Латоны Светлоопоясанной,

Артемида моя Златолунная!

О, как он легко и красиво

Коней своих бешеных правит,

И колет, и дразнит спокойно!..

А где же, скажи мне, надменный

Где царь Капаней,

С его угрозою дерзкой?

Старик

180 Да вот он: стены мерит вверх да вниз,

Где б лестницу приставить, выбирает.