Читать «Инспектор Вест на отдыхе» онлайн - страница 79
Джон Кризи
— Я сам из полиции!
Перепуганные прохожие расступились перед ним, но «Моррис» был уже далеко. Подбежал постовой полицейский, и Роджер распорядился:
— Немедленно позвоните в Ярд и объявите о розыске черного или темно-синего «Морриса» с номером 4-ВС-12.
Хенби лежал лицом вниз поперек обеих сидений.
— Хенби! — не своим голосом заорал Роджер.
Тот не двигался. Роджер влез в машину и приподнял его голову. Сбоку, на правом виске виднелась ранка и из нее текла тоненькая струйка крови. В машине Роджер подумал: «Убили»!
Он так растерялся, что с трудом сумел взять себя в руки и более внимательно осмотрел рану Хенби. Потом пощупал пульс: он бился. С чувством облегчения Роджер решил, что это просто ушиб.
Пуля лишь задела Хенби, и этого оказалось достаточно, чтобы его оглушить, но не более.
Сев за руль, Роджер с максимальной скоростью добрался до Скотланд-Ярда. Из холла быстро выбежали люди и отнесли Хенби в лазарет.
Через полчаса он сидел на постели и растерянно оглядывался вокруг.
— Ничего страшного, — успокоил его Роджер, — можете не волноваться.
— Не волноваться? Ах, да! Была стрельба, не так ли?
— Все страшное позади. Оставайтесь пока здесь, а когда почувствуете, что вы достаточно успокоились, пошлите человека к сэру Гаю Чартворду. Он будет вас ждать.
— Хорошо. У меня и вправду трещит голова, — пожаловался Хенби. — Заработал себе хворобу.
— Ваше счастье, что не гроб.
— Куда вы идете?
— На поиски О'Дара.
Но он вовсе не собирался искать О'Дара, а поспешно сбежал вниз, сел в «Райли» Хенби и поехал к Синтии. Всю дорогу он тревожился за нее. Увидев Винниджера на посту возле дома по Гросвенор-Плейс, он несказанно обрадовался.
Сзади тоже дежурил полицейский. Вряд ли кому-либо удалось бы пробраться незамеченным в дом.
— Есть новости? — спросил он у Винниджера.
— Около получаса назад отсюда уехал мистер Хенби, — ответил Винниджер.
— Никто не приходил?
— Никто.
Он не стал дожидаться Сейла, а прошел прямо в комнату направо от холла. В одном углу был торшер, от которого исходил приятный мягкий свет. На диване сидела Синтия с зажженной сигаретой. Она просматривала какой-то журнал.
— Я рад, что вы в полном здравии и невредимы, — начал Роджер.
Все напускное равнодушие исчезло, она была не на шутку встревожена.
— Что случилось?
— О'Дар продолжает стрелять. Мистер Хенби…
— Нет, нет! — закричала она.
— Он ранен не опасно. Это не вина О'Дара. Он старался вовсю. Миссис Риддел, скажите, зачем ко мне приезжал мистер Хенби? Ему велели так поступить в уплату за молчание в отношении кое-каких поступков вашего отца?
— Джордж… — прошептала она. — Где он?
— Отвечайте.
— Да, да. Я просила его не ездить, но он настоял, он…
— Чем грозили?
— Обычные угрозы, — устало проговорила Синтия, — открыть правду, которую я даже не знаю.
Она стояла неподвижно, держа руки по швам.
— Как было получено приказание?
— По телефону. Около семи часов вечера. Голос походил на голос О'Дара.
— Междугородный разговор?
— Вряд ли. Нас сразу соединили.
— И было велено Хенби явиться ко мне и сказать, что утром он был на Гросвенор-Плейс, в противном случае станет известна правда о вашем отце. Так?