Читать «Я знаю: мы нужны друг другу» онлайн - страница 64
Хелен Бьянчин
— Надо понимать, ты не хочешь, чтобы я там появлялся?
— Если жизнь тебе дорога.
— А что, могут применить физические меры воздействия? — Он нарочно изводил ее, и она подыгрывала ему.
— Нет, но я могу. — Слишком много полуодетых женщин.
— Ты кое-что забыла.
— Разве? — Медленная, сладкая улыбка осветила ее черты. Она по-кошачьи потянулась. — Ах, да. Ты собираешься поселиться со мной в одном номере.
— Ведьма, — откликнулся Доминик.
Прошло довольно много времени, прежде чем Франческа смогла собраться с силами, чтобы заговорить снова:
— Медовый месяц в парижской мансарде будет прекрасным завершением моей карьеры.
Что-то дрогнуло у него внутри.
— Ты думаешь закончить карьеру модели?
Ей не требовалось много времени на обдумывание.
— Профессиональной модели, — уточнила Франческа. — Ты не хочешь спросить почему?
На несколько томительно долгих секунд наступило молчание. На этот раз ему было сложно найти правильный ответ.
— Почему?
— Я хочу ребенка. Детей, — поправилась она. — Конечно, если ты…
Доминик не позволил ей закончить, прижав ее к себе в страстном порыве.
— Ты будешь прекрасной матерью, — тихо сказал он.
Ей хотелось заплакать. Она удержала слезы, он успел лишь заметить маленькие сверкнувшие бриллиантами капельки на кончиках ресниц.
Глава 11
Лимузин, в котором ехали Франческа, Габби и Катрин, медленно миновал Портовый мост и плавно развернулся, направляясь к Бьюти-Пойнту.
Стоял прекрасный летний день, в лазурном небе плыло только одно легкое облачко.
Франческа подняла руку и рассеянно ощупала нитку жемчуга на шее, на которой висел кулон — крупная жемчужина в окружении бриллиантов. В ушах у нее были жемчужные серьги. Подарок Доминика.
Ее дар будет проще, но исполнен особого смысла. Тайная улыбка тронула ее губы, глаза потеплели в предвкушении его реакции.
Ее пальцы поискали тоненькую золотую цепочку и не нашли. Легкая морщинка прорезала лоб. Она определенно должна была быть под жемчугом. Она снимала ее перед душем…
Цепочка осталась на тумбочке у кровати.
— Нам надо вернуться. — Слова вырвались раньше, чем она осознала, что произносит их.
— Но мы почти приехали, — запротестовала Габби.
Катрин вторила ей с ужасом.
— Франческа, мы опоздаем.
Что-то говорило ей, что Доминик не будет возражать.
Она дала указания водителю, затем позвонила по мобильному телефону. Когда и то и другое было сделано, она откинулась на спинку сиденья.
— Ты не хочешь сказать нам, в чем дело? — с любопытством спросила Габби.
— Я забыла дома подарок для Доминика.
— Ты могла бы отдать его позже, — высказала Габби здравую мысль.
— Да, — согласилась Франческа. — Могла бы. Но только это было бы совсем не то же самое.
Через полчаса лимузин подъехал наконец к дому Доминика. Франческа выскочила из него и остановилась, давая Габби и Катрин возможность в последний раз проверить, как выглядит ее подвенечное платье из старинных кружев, покрывающих чехол цвета бледно-золотого шампанского.
Габби одобрительно хмыкнула:
— Ну что ж, устроим шоу на дороге.
Рик ожидал в доме и, стоило им появиться в коридоре, бросился к ним.