Читать «Я знаю: мы нужны друг другу» онлайн - страница 52

Хелен Бьянчин

Муж Габби Бенедикт обладает похожими качествами, раздумывала она в то время, как Доминик отъезжал от обочины, выводя машину на дорогу. Оба закалены борьбой, которую вели в мире бизнеса, безжалостного к слабым.

Поток машин двигался достаточно быстро, и вскоре они присоединились к Габби и Бенедикту в условленном месте.

— Выглядишь фантастически, — мягко отметила Франческа, коснувшись щеки Габби.

— Взаимно, — усмехнулась та.

— Ну что, может быть, погуляем в фойе?

Выпьем чего-нибудь? Или вы предпочитаете сразу направиться в зал? — спросил Бенедикт.

— Доминик, дорогой! Как поживаешь? — услышала Франческа женский голос. Она повернулась, заинтересовавшись, кто бы это мог себе позволить столь интимное приветствие.

Это была та самая изящная и белокурая женщина, в беседу с которой Доминик был так глубоко погружен в галерее Леона несколько недель назад.

Блондинка повисла на Доминике, оставаясь в таком положении значительно дольше, чем допускали приличия. Доминик же совершенно спокойно коснулся губами ее щеки.

Улыбка, хотя и сверкающая, не могла скрыть налет грусти в глазах его подруги.

— Симона, — мягко сказал Доминик, — Габби и Бенедикта ты знаешь. А с Франческой вы знакомы?

— Лично нет. Но я всегда восхищалась вами во время ваших выступлений.

Лампы мигнули, напоминая о начале представления.

— Может быть, выпьем как-нибудь вместе? — робко предложила Симона при расставании.

Франческа отметила, что, хотя улыбка Доминика не потеряла своей теплоты, он не потрудился ответить, и удивилась внезапному приступу ярости, овладевшему ею и требовавшему немедленно выяснить, что означает для него эта Симона.

Их места были превосходными, и, хотя Франческа уже видела эту пьесу, исполняемую первым актерским составом Лондонского театра, она искренне наслаждалась австралийской версией. Музыка, само содержание глубоко трогали ее.

Когда занавес упал после первого действия, Габби предложила пойти выпить.

В фойе стоял ужасающий шум. Тут было несколько пожилых дам, непременно желающих сфотографироваться.

Франческа, давно уже привыкшая к небрежной фамильярности приветствий вроде «дорогая», сегодня готова была закричать при следующем подобном обращении.

— Черт!

Тихий голос Габби выбился из общего слащавого хора, Франческа удивленно подняла брови и тут же поняла причину, заметив Аннелиз, пролагающую путь через толпу.

— Не хочешь пойти попудриться?

— И испортить ей удовольствие?

— Хочешь сказать, что мы будем стоять здесь и смотреть?

— Да, — твердо ответила Габби, взяв Бенедикта под руку.

Франческа заметила, что муж Габби послал ей веселый взгляд и поднял ее руку к своим губам.

— Бенедикт. Как мило встретить тебя здесь, — промурлыкала Аннелиз, подойдя. Повернувшись к Доминику, она одарила его улыбкой, которая растопила бы полярные льды.

— Доминик, как благородно с вашей стороны уделять такое внимание бедной Франческе.

Ррр. Котята играют. Кошки дерутся.

— В гордом одиночестве, Аннелиз? — равнодушно произнесла Франческа.

— Конечно, нет, дорогая. — Улыбка Аннелиз стала приторно-сладкой. — Как поживает Золотой берег? Говорят, в «Мираже» у тебя появился какой-то фотограф? По слухам, общение было довольно близким… — Она помедлила для максимального эффекта. — Прямо-таки слияние двух душ! Или двух тел?..