Читать «Империя Дамеона (Дамеон - 2)» онлайн - страница 39
Андрей Быстров
Лейтенант молчал, глядя на дымок сигареты Флетчера.
- Эти чертовы англичане, - проговорил он только тогда, когда капитан выбросил окурок. - Эти чертовы англичане или кто они там... И эпидемия.
Капитан Флетчер пожал плечами:
- У нас слишком мало данных.
- А Харгретт! А что они сделали с Эйерсом?! Я уверен, что это Эйерс, защищаясь, порвал комбинезон того типа. А русские - что, они случайно летели мимо и решили заглянуть? И о чем умолчал полковник Данбэр? Сержант был прав, он умолчал о чем-то... Нас втянули в грязную историю, сэр, нами пожертвовали, как пешкой в шахматной партии. Вы не согласны со мной?
Флетчер слабо улыбнулся:
- Какая разница, согласен я или нет... Это война, лейтенант. И права моя страна или не права, это моя страна. Вы думаете иначе?
- Если бы я думал иначе, я бы дезертировал, нет? - Мортон встал. Лучше не забивать себе этим голову. Мы обязаны вернуться и доложить обо всем. Десять отличных парней погибли, чтобы мы сделали это.
- Так-то оно так. - Флетчер тоже поднялся, всматриваясь в зеленоватый сумрак джунглей. - Но задание мы не выполнили, англичан не нашли, кроме одного... Живы они или мертвы? Где они?
Мортон не ответил. Шагая след в след за капитаном среди зарослей дикой маниоки, похожих на скопление громадных растопыренных вееров, он что-то угрюмо насвистывал себе под нос, чтобы отвлечься от мыслей - всех мыслей, любых... Ибо неизбывное чувство вины за гибель парней давило на него свинцовой плитой. Не важно, что их подставили; он, Мортон, их командир, отвечал за них.
Чащоба расступалась. Деревья стали реже и ниже, и полчаса спустя Мортон и Флетчер вышли на открытую местность под безжалостно палящее солнце.
- Где мы? - спросил лейтенант, озираясь. Флетчер достал потрепанную, измятую карту:
- Мы шли все время на юг. По моим расчетам, мы проделали около сорока миль и сейчас находимся на нашей территории. Теоретически нашей, так что я бы не расслаблялся... Но ждать больше нечего. Я вызываю вертолет.
Капитан долго возился с передатчиком, и в какой-то весьма неприятный момент Мортону показалось, что устройство включить не удастся. Однако сигнальный огонек на пластмассовом корпусе замигал, и прозвучал тихий писк зуммера.
- Охотник вызывает базу, - заговорил Флетчер в черную сетку микрофона. - База, ответьте охотнику.
- Охотник, здесь база, - откликнулся с трудом пробивающийся через шум помех голос. - Наконец-то! Мы беспокоимся о вас.
- Передаю примерный квадрат поиска по коду "А", - бесстрастно продолжал капитан. - Тринадцать семьдесят восемь дабл ю шесть ноль три к северо-востоку. Оставляем радиомаяк на стандартной частоте. Повторите квадрат.
- Понял вас, охотник, повторяю... Как там обстановка?
- Спокойная, - вздохнул капитан.
... На базе "Мермаут", когда Мортон закончил писать рапорт полковнику Данбэру, поставил подпись и дату, его рука неожиданно для него дрогнула. На бумаге появился странный росчерк. Мортон с досадой посмотрел на документ. Не переписывать же все сначала... Ладно, не страшно. Можно сдать и в таком виде.