Читать «Империя Дамеона (Дамеон - 2)» онлайн - страница 200

Андрей Быстров

На тридцать седьмом уровне он затормозил. Здесь не все было заброшено, работали мастерские, но пятеро двинулись в сужающийся тоннель, ведущий в другую сторону. Машина тут пройти не могла. Все реже попадались лампы, с сырого потолка капала вода. Зона мастерских осталась далеко позади, запустение, холод и тьма вступали в свои права. Наконец шедший впереди Хойланд уткнулся в решетку с прикрученной к ней табличкой с немецким и английским предупреждением: "Внимание, опасность. Доступ только с разрешения руководителя работ при соблюдении мер, предусмотренных инструкцией 85, пункт Д".

За решеткой виднелся освещенный одиноким фонарем вагончик Хойланд знал, что там находится снаряжение для подземных экспедиций -фонари, каски, спецодежда, сухие пайки. Время от времени катакомбы посещали бригады под руководством инженеров, присматривающие за их состоянием - не грозит ли обвал, небезопасный для этажей сверху, или еще какая-нибудь напасть.

Выстрелом Рэнди сбил хилый замок с решетки. В вагончике все переоделись, надели каски, взяли фонари и вещмешки с продуктовыми запасами, спиртовки для приготовления горячей пищи, зажигалки, крючья, нейлоновые шнуры и прочее, полагающееся спелеологам.

- Куда теперь? - спросил Флетчер.

- Подробных планов этих лабиринтов, - сказал Хойланд, - по-моему, вообще не существует. Тут же полно неисследованных пещер. Но и из тех планов, что есть, я видел только самые общие.

- Русские говорят, - произнес Волков, - "пойдем куда глаза глядят". Это из русских сказок... Но нужно будет примечать ориентиры, а еще лучше какие-нибудь знаки на стенах рисовать, а то потом не выберемся.

- Это уже из американской сказки, - заметил Рэнди. - Про Тома Сойера.

Они блуждали по лабиринтам несколько часов, пока не выбрали относительно сухую пещеру с узким входом, который легко было охранять.

- И что же будем делать? - Сенатор уселся на плащ-палатку.

- Текущие задачи таковы, - ответил ему Хойланд. - Нам нужно, во-первых, достать лекарство для вашего сына, мистер Флетчер. Во-вторых, необходимо во что бы то ни стало узнать, что находится в зале триста тридцать восемь на тридцать третьем этаже. Судя по тому, что даже меня туда не допускали, он очень важен, этот зал... В-третьих, найти способ обезвредить или уничтожить их запасы вирусного оружия. В-четвертых... Действовать по обстановке.

- И только-то? - усмехнулся Рэнди. - Ну-ка, где моя большая пушка...

- Джон, - обратился к Хойланду Эванс, - как по-вашему, что они в первую очередь предпримут против нас?

- Ну, я бы на месте доктора Мерца...

- Мерц! - раздалось хриплое восклицание под каменным сводом. Все недоуменно уставились на Волкова.

- В чем дело? - Эванс сощурил глаза.

- Мерц... Генрих Мерц! Он здесь?

- Да, он здесь, - сказал Хойланд. - А почему это имя вас так поразило?

- Старые счеты... Я надеялся... Столько лет я искал его, мечтал о второй встрече... Он здесь, Мерц...