Читать «Дороги рая» онлайн - страница 169

Андрей Быстров

- Всего лишь связь, майор... Моя команда должна знать, что тут происходит, не обидите ли вы нас. Пока все идет, надо признать, замечательно, такого приема мне нигде не оказывали.

К транскодеру так называемый майор и не притронулся. Он снова смерил Айсинга ледяным взглядом.

- Надеюсь, вы свернете себе шею, Эппл.

- Меня огорчает отсутствие единомыслия между нами, - парировал Айсинг, - я как раз надеюсь на обратное...

Офицер не стал упражняться в остроумии.

- Президент Холдо ждет вас.

Он повернулся и зашагал к воротам, Айсинг и принцесса за ним, а следом шли двое со сканерами (не только со сканерами, надо полагать). Оказавшись в саду, Айсинг восхищенно завертел головой. Да, здесь было на что полюбоваться! Нежнейшие оттенки лепестков гигантских цветов под прозрачно изумрудной зеленью стройных раскидистых деревьев с Яфры, отливающее золотом оперение беспрерывно щебечущих, порхающих над нефритовыми каскадами птиц, увитые благоухающими лианами величественные скульптуры из белоснежного мрамора. Распускали невероятные хвосты важно шествующие по аллеям павлины-дронго, искрились облачно-серебристые кроны каких-то совсем уж удивительных, как бы не вполне реальных растений-призраков, возникающих то тут, то там. Играли радужные рыбы в хрустальных ручьях, пронзительно верещали маленькие дружелюбные обезьянки лофи, исконные, давно прирученные обитатели Кридла. Сад был устроен так, что за каждым поворотом аллеи открывался новый неожиданный вид. Тут не было и намека на однообразие, как и намека на утомительную пестроту - всё в соразмерности, всё в гармонии, творения природы и творения разума.

- Сады Риораны, - сказала принцесса, - одно из красивейших чудес Галактики. Если бы я вышла замуж за сына Раша Холдо, я бы жила здесь.

- Так в чем дело? - откликнулся Айсинг. - Ещё ничто не потеряно в этом смысле. Хотите, я всё устрою?

Элис наградила его сердитым тычком в бок.

Поднявшись по ступеням укрытого в зелени дворца в глубине сада (красный мрамор с золотыми прожилками) они очутились в коридоре, где свет лился сквозь витражи разноцветными волнами. Торчащие там и здесь фигуры полицейских с лоддерами наизготовку составляли довольно-таки нелепый контраст с резными колоннами и каменными вазами тончайшей работы. Офицер открыл двойную, особо охраняемую дверь.

В небольшом кабинете, полностью гармонирующем по стилю обстановки со всем тем, что Элис и Айсинг увидели во дворце (кроме полицейских), сидел за массивным письменным столом всемогущий диктатор планеты Кридл. За его спиной возвышались два робота в никелированной броне. Глаза их светились, жерла встроенных лоддеров смотрели в строну вошедших.

- Ваше Высочество! - президент Холдо привстал. - Вот кого я меньше всего ожидал увидеть....

А ведь наверняка наблюдал за нами на экране, подумал Айсинг. Впрочем, он не лжет, он в самом деле меньше всего ожидал увидеть Элис, не сейчас, так немного раньше.

- Нет, не подходите ближе, - Холдо жестом остановил инстинктивное движение принцессы. - Эти роботы настроены на мою защиту, и ни на что больше. Неразумному железу не объяснишь, что перед ними не террорист, а Её Высочество принцесса Дестини Эиау...